第4部分(第2/5 頁)
苟延殘喘。因為一到夜間,大螯蝦似的怪物可能會帶著古怪的問題跑出來,尋找海岸晚餐了。
他猛地扭轉腦袋(這一霎那轉動的是他自己的腦袋),飛快地朝後瞥去。
那扇門還在,依然在他身後。是通往他自己世界的通道,那鉸鏈就嵌在密閉的金屬牆面上。而且,是呀,他就躺在那兒,羅蘭,這最後的槍俠,他包紮過的右手懸在腹部。
我在呼吸,羅蘭想。我必須回去,讓自己能夠行動。不過首先我得……
他打消了撇開囚徒的念頭,先要觀望一下,他想看看這囚徒是否知道他在那兒。
4
噁心嘔吐停住後,埃蒂還彎腰趴在盥洗槽上,兩眼緊閉著。
腦子裡那一刻是一片空白。不知道是什麼東西。我有沒有四處張望呢?
他伸手摸到水龍頭,放出冷水。眼睛仍然閉著,他兜起冷水洗著臉頰和下頦。
也許這樣的事兒再也不可能避免了,他睜眼向鏡子裡瞅去。
他自己的眼睛看著他。
頭腦裡沒有異樣的聲音了。
沒有老是被另一雙眼睛盯著的感覺了。
你只不過是有那麼片刻工夫在神遊罷了,埃蒂,偉大的大名鼎鼎的智者癮君子勸慰他說。只不過是戒毒時偶爾出現的不尋常的幻覺罷了。
埃蒂看一下表。一個半小時到紐約。預計東部夏令時間四點零五分抵達,只是這會兒的午間時分實在難熬。那是最後攤牌的時刻。
他回到自己的座位上。飲料就在擱板上。他吸了兩口,侍者過來問他是否需要什麼。他張嘴說不……接下來就再也沒有什麼離奇的空白間隙了。
5
“我想要些吃的,勞駕。”槍俠藉著埃蒂·迪恩的嘴巴說。
“我們將供應熱餐,在……”
“我實在是餓壞了,”槍俠拿出極度懇切的口氣說,“什麼東西都行,粕粕客①『注:原文popkin,是作者杜撰的一個詞。是羅蘭的世界裡與三明治類似的一種食物。』也行——”
“粕粕客?”穿制服的女人朝他皺起了眉頭,槍俠突然間穿透了囚徒的意識。三明治……這個單詞像是老遠地在一個海螺殼裡咕噥著。
“要不,三明治好了。”槍俠說。
穿制服的女人疑惑地看著他,“那麼……我們有金槍魚……”
“那也許不錯。”槍俠說,雖說他這輩子都沒聽說過那種魚。乞者總不能挑挑揀揀。
“你看上去臉色挺蒼白的,”穿制服的女人說。“我想你是暈機了吧。”
“餓的。”
她給了他一個職業微笑。“我會盡快給你搞定。”
搞定?槍俠聽著一愣。在他自己的世界裡,搞定是一個俚語,意思是用蠻力把一個女人弄上手。別去想它了,食物馬上就來了。他不知道當自己拿著食物穿過那扇門回去時,他的軀體是不是早已餓壞了。也許是此一時彼一時吧。
搞定,他暗自嘀咕著,埃蒂跟著搖搖頭,好像覺得匪夷所思。
一旦搞定,槍俠將抽身而返。
6
是緊張,偉大的預言者、著名的癮君子向他保證。只是由於緊張。所有的“涼火雞”都有這樣的經歷,老弟。
然而,如果緊張就是這模樣,為什麼總有一陣莫名其妙的睡意不時襲來——說這睡意莫名其妙,是因為這時候本該感到發癢、發脹,在顫抖發作之前抓耳撓腮地扭來扭去;即使他沒有進入亨利所說的“涼火雞”狀態,他也涉險攜帶了兩磅可卡因經過紐約海關——這可是會被判入十年聯邦監獄的重罪,可是就在這當口他竟然會突然出現失憶昏睡症狀,大腦一片空白。
這還是一種睡意。
本章未完,點選下一頁繼續。