第25部分(第3/5 頁)
看到公爵瘋狂的舉止,都大吃一驚,琢磨著公爵到底在想些什麼。
曼弗雷德現在從地窖回來了,身後跟著那個農民,還有幾個被迫跟來的僕人。公爵一口氣爬上了樓,來到走廊,在門口遇到了希珀麗塔和她的牧師。迪果被曼弗雷德趕走以後,就直接到了公爵夫人那裡,訴說了他看到的可怕景象。那位善良的女士和曼弗雷德一樣,都對此表示懷疑,不過,她寧願把這當成僕人們的胡言亂語。希珀麗塔不想再給公爵增添任何麻煩,而且,一陣悲痛之後,她覺得自己的不幸再多些也無所謂了。如果命中註定他們要面臨毀滅,她也要先犧牲自己。她說了半天,瑪蒂爾達才勉強同意去休息。雖然瑪蒂爾達苦苦哀求母親讓她留下來,可是沒有用。希珀麗塔只讓牧師陪著,檢視了走廊和那個大房間。就在這時,她又遇到了自己的丈夫,不過,她現在比幾個小時以前平靜多了。她請公爵放心,巨人故事是編出來,顯然是驚慌失措的僕人在黑夜裡產生的錯覺。她說自己和牧師已經檢查過那個房間,發現一切都很正常。
曼弗雷德和他的妻子一樣,也相信那景象只不過是錯覺,被各種古怪事情攪亂了的心緒稍微平靜了一些。他也為自己剛才對妻子的粗暴感到羞愧,她每次受到傷害以後,總是變得更加溫柔、更加順從。他覺得心中又重新燃起愛的火花,眼睛有些溼潤了。可是,他又後悔為這個自己本該痛恨的女人覺得羞愧。因此,他努力壓制著自己的感情,不敢表現出絲毫的憐憫。他的下一個念頭是極端邪惡的。
他覺得希珀麗塔只會絕對服從他,因此,他認為希珀麗塔不但會同意離婚,而且,如果他願意,她還會盡力說服伊莎貝拉順從他……�他正沉浸在自己邪惡的想像中,突然意識到還沒有找到伊莎貝拉。他回過神來,命令認真把守城堡周圍的每條道路,如果有人逃走,他就要處死這些僕人。對那個年輕人,公爵的態度好了很多,下令把他關在樓上那間有簡易床鋪的小屋裡。他親自帶走了鑰匙,告訴那個年輕人,明天早上會找他談話。然後,他讓人們散去,沉著臉朝希珀麗塔輕輕點了點頭,就回自己的房間去了。
第二章
瑪蒂爾達按照希珀麗塔的吩咐回到了自己的房間,可她根本不想休息。弟弟的悲慘命運深深觸動了她。沒有再看到伊莎貝拉,使她感到非常吃驚。父親奇怪的言辭,他對母親莫名其妙的威脅,以及他狂怒的行為,都讓溫柔的瑪蒂爾達驚恐萬分。她派了年輕的女僕比安卡去打聽伊莎貝拉的訊息,現在正焦急地等她回來。比安卡很快就回來了,把她從僕人們那裡聽到的訊息告訴了瑪蒂爾達,說伊莎貝拉已經失蹤了。比安卡還說了在地窖裡發現年輕農民的事。很顯然,她的敘述裡還夾雜著僕人們雜亂無章的評論。她著重詳細描述了在走廊旁邊的房間裡發現的巨人腿和腳。巨人的事情顯然把比安卡嚇壞了,所以當瑪蒂爾達讓她別去休息,在一旁等著自己起床時,她非常高興。
瑪蒂爾達一邊穿衣服,一邊猜測:伊莎貝拉為什麼要逃走呢?曼弗雷德為什麼會那樣對待母親?“什麼事兒會讓他這麼急著見牧師呢?”瑪蒂爾達說,“難道他想在小教堂悄悄地安葬我弟弟?”
“噢,小姐,”比安卡說,“讓我猜猜看。因為您現在成了老爺的繼承人,他想趕緊讓您結婚。他一直想要很多兒子,我想他現在正急著想抱外孫子。我敢肯定,小姐,您將成為新娘子。善良的小姐,您不會拋棄忠心耿耿的比安卡吧,您不會讓羅薩拉夫人來使喚我吧,現在您可要成為女王了!”
“可憐的比安卡,”瑪蒂爾達說,“你的腦子轉得可真快!我,女王?自從弟弟死後,你什麼時候從曼弗雷德的舉動中看出他有點愛我了呢?不,比安卡,我永遠猜不透他的心思……不過,他是我的父親,我不能抱怨。不僅如此,如果上帝讓我父親對我沒有一點感情,也
本章未完,點選下一頁繼續。