會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡福虛 > 第44部分

第44部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 我!開局三個天賦技能太多了全民領主:地精弱?那就建奇觀!SS級天賦,代價是變成女生?領主:我願建立一方樂土你為什麼不打籃球?雙職業,無限重置,閣下如何應對第四天災:玩家對抗玩的就是真實足球教練,我選擇國足分身都是樂子人,他信了他信了!全民巨魚求生:我能聽到巨魚心聲綻放於冬網遊三國:從南海開始,虎視天下網遊:金色天賦用來打金怎麼樣?求生試煉:從貓女開始進化1984,我在公牛隊當老闆斬神:纓子請自重,你別亂來呀!傳說時代我太想重生了武道登神

涿鰨��釉鷚宰錚�8),子夏投杖拜曾子之言(9),蓋以天實罰過,故目失其明,已實有之,故拜受其過。始聞暫見(10),皆以為然。熟考論之(11),虛妄言也。

【註釋】

(1)吊:慰問。

(2)洙:即洙水,古水名。據《水經注》,源出今山東省新泰縣東北,流經曲阜縣城東北,最後注入泗水。故道久湮,現今府河和濟寧、魯橋間的運河大致即其故道。泗:即泗水,古水名。源出今山東省泗水縣東蒙山南麓,西經泗水、曲阜、兗州等縣,最後注入淮河。洙、泗之間:相傳孔子進學的地方,在今山東省曲阜縣城北。

(3)西河:古地區名。在今河南省安陽市,戰國時黃河流經安陽之東,西河意即河西。

(4)疑(n!你):通“擬”,比擬。曾參認為子夏在西河自比孔子炫耀自己,是一種罪惡。

(5)而:通“爾”,你

(6)離群:這裡指是離開了孔子師徒。索:孤獨。

(7)以:通“已”。以上事參見《禮記·檀弓上》。

(8)《太平御覽》卷七三九引《論衡》文,“以”後有“有”字,可從。

(9)拜:拜受,恭敬地接受。

(10)暫:突然,忽然。

(11)熟:仔細,周詳。考:考察,分析。

【譯文】

傳書上說:“子夏失掉了兒子又眼睛失明,曾子去安慰他,於是大哭起來。子夏呼喊道:“天哪,我沒有罪!”曾子生氣地說:‘商,你沒有什麼罪?我與你在洙水與泗水之間侍奉孔夫子,隱退,養老在西河上,你讓西河的百姓拿孔夫子來比你,這是你的罪之一。你死了雙親,沒有讓百姓聽到你有特殊的悲哀,這是你的罪之二。你死了兒子,又哭瞎了眼睛,這是你的罪之三。你說,你怎麼沒有罪呢?’子夏立即去掉柺杖趕快下拜,說:‘我有過錯,我有過錯!我離開大家獨居,已經太久了!’”子夏喪失了視力,曾子以有罪責備他,子夏便丟掉柺杖下拜,恭敬地接受曾子的指責,大概以為上天確實在懲罰有過的人,所以自己眼睛失明,而且自己確實有曾子指出的那些過錯,因此下拜恭敬地接受對他過錯的指責。剛一聽,猛一看,都以為是這樣。但仔細分析評論它,是虛假的說法。

【原文】

21·3夫失明猶失聽也。失明則盲,失聽則聾。病聾不謂之有過,失明謂之有罪,惑也。蓋耳目之病,猶心腹之有病也。耳目失明聽,謂之有罪,心腹有病,可謂有過乎?伯牛有疾,孔子自牖執其手,曰:“亡之命矣夫(1)!斯人也而有斯疾也(2)!”原孔子言,謂伯牛不幸,故傷之也。如伯牛以過致病,天報以惡與子夏同(3),孔子宜陳其過,若曾子謂子夏之狀。今乃言命,命非過也。且天之罰人(4),猶人君罪下也。所罰服罪,人君赦之。子夏服過,拜以自悔,天德至明,宜愈其盲。如非天罪(5),子夏失明,亦無三罪。且喪明之病,孰與被厲之病(6)?喪明有三罪,被厲有十過乎?顏淵早夭,子路菹醢(7)。早死、菹醢,極禍也(8)。以喪明言之,顏淵、子路有百罪也。由此言之,曾子之言誤矣。

【註釋】

(1)亡(w*無):通“無”。

(2)以上事參見《論語·雍也》。

(3)惡:疾病。

(4)遞修本“天”之前有“夫”字,可從。

(5)罪:疑“罰”形近而誤。上言“天之罰人”,可證。

(6)孰與:哪個比得上。被:覆蓋。厲(l4i賴):通“癩”,本作“癘”病名。*�即麻風病。

(7)菹醢(&h3i租海):剁成肉醬。事參見《左傳·哀公十五年》和《史記·衛

目錄
拯救大明美眉修真奇緣都市隱龍仙門聖尊甜美公主闖天下神豪從反向暴擊開始
返回頂部