第12部分(第4/4 頁)
、珍珠項鍊。其他那些人則被英國人慷慨地扔給他們的、歐洲產的諸如掛鐘和自動機械物件之類東西所吸引。
正因如此,在圓明園前度過的第二個夜晚是“難以忍受的、噪雜的、令人暈頭轉向的”。埃裡松繼續寫道:“每個士兵手裡都拿著自己的東西:雀兒、八音盒、猴子、掛鐘、鐘錶或是小兔什麼的。那是個音響大雜燴,通宵都在響,什麼聲兒都有,叮叮,沒個停的時候,還有時不時伴隨著大發條咔嘣斷裂的悽慘聲—發條上得太緊,東西斷送在了外行人的手裡。一幫懂點兒音樂的人敲著鼓,組成許多低音部,另一些善模仿的人打鈸伴奏,加上以鳥兒的‘啾啾’聲為主的八音盒和鳥風琴,交匯而成的一支支浪漫曲和四對舞舞曲;笛聲悠咽,單簧管嗡鳴,第一弦琴‘嘎吱作響’。銅管樂器的直升式活塞短號和風笛在中間時不時地加入演奏,還加上單純計程車兵們如此易於滿足而發出的開懷大笑聲……”。
埃裡松還寫道,孟託邦將軍在法軍軍營中,在扮成大清國官員或公主計程車兵中走來走去,像父親一般規勸他們把那些華麗俗氣的舊衣服脫去,把那些笨重的戰利品扔掉,並向他們許諾說,到了北京,他們會搞到更好的物件。炮手迪博斯克拉爾服從命令,把已經抱在懷裡的東西包括滿滿一桶首飾統統扔到了地上。
那麼這個炮手迪博斯克拉爾是誰呢?看起來,作者記得非常清楚。很多年以後,埃裡松帶著他的孫女到凡爾賽的大特里阿農庭園散步,他非常無意地把一堆小枯樹枝點燃,這時,突然過來一個怒氣衝衝的看護人。埃裡松注意到那人帶著一枚中國遠征勳章,他就是那個沒運氣的炮手迪博斯克拉爾。這個老實人還記得與孟將軍在一起的情景。他說後悔當時把自己的錢財扔掉了。他的一個炮兵戰友從中國弄回來值30萬法郎的寶石和珍珠,那人現在在歇爾省有一座很大的莊園……。
的確,炮兵有方便條件,可以把他們的戰利品藏在炮彈箱裡,放在馬匹拉的軍需車裡。
簡直是夢魘的一夜……。
第二天,10月8日,搶掠又開始了,而且變本加厲,大概持續了四十八小時。
保羅·瓦蘭是孟託邦任命的法方在戰利品委員會的代表,他最有資格講述他及小部隊陪同孟託邦將軍初訪圓明園以及對圓明園一撥又一撥洗劫的情況。他竭力挽回法國人在此事件中的榮譽,而且顯然想把英國人牽扯進去。
讓我們聽聽保羅·瓦蘭的敘述:
“巡視者穿過一個庭院,只見前面有一平行四邊形的建築物,他們沿著寬大的漢白玉階梯拾級而上,進入一寬闊的大殿。大殿深處放著一個其大無比的烏木寶座,雕以鏤空花圖案,做工精細絕倫。登上寶座還要經過幾個臺階,臺階兩旁擺著一排景泰藍香爐以及上了釉的巨個大瓷曇,上邊繪有各類飛禽走獸。左邊整整一面牆掛著一幅大絲綢畫,上面畫的是皇家宮殿景觀。在殿內四周的擱架上,擺放著數不盡的雕瓶、景泰藍、彩釉瓶,所有的東西都大得出奇,美輪美奐;還有一卷卷的軸畫,那是以中國人特有的細心、耐性和精密性繪製的,那是他們的秘訣。此外,還有一些書籍,留有許多皇帝的御筆親題筆跡,用中國紅雕漆裝飾裝訂成冊,盛在精工製作的書匣中”。
txt電子書分享平臺
第十六章 法國人見證的洗劫(4)
“這座宮殿是統治千百萬人的皇帝,在身著金絲線繡制、閃爍著珠光寶氣的朝服的達官顯貴的前呼後擁下,接見向他當面叩頭拜見的外國使節的地方”。描寫完這第一座御座寶殿,保羅·瓦蘭又對第二座大殿進行描述,那�
本章未完,點選下一頁繼續。