分卷閱讀59(第2/2 頁)
,沒有任何人能剝奪你們在此安居樂業的權利,教皇不能,上帝也不能!”
塞薩爾久久沒有等到理查一世的回答,他回過頭看他,發現理查一世正怔怔地看著自己,目光含著他所不懂的茫然與震懾。“父親?”他試探性叫了他一聲,理查一世這才回過神,望著塞薩爾的目光仍然複雜,許久之後,他忽然嘆息一聲:“我並不期待你的出生。”
“我知道。”塞薩爾道,他明白自己存在的尷尬,對理查一世而言他是個意外的錯誤,對於亨利二世和埃莉諾,他也不過是個證明理查一世具有生育能力的象徵,他會忠誠於安茹家族,但他並沒有妄想著他們能將他當做真正的家人,“我並沒有妄想過我身份之外的東西,無論是權利還是愛,您真正的愛應當給予合法的婚生子。”
“我說過,我不會再有孩子,你會是我唯一的孩子。”理查一世說,他這個時候才似乎像是釋然了一般,將手搭在塞薩爾的頸邊,撫摸著他的頭髮,“塞薩爾,你應該知道,我並沒有從我父親那裡得到愛,或者說我曾經有機會,但被我親手扼止了,所以對於你,我也不知道怎樣才是一個好父親應該做的。”
“不過不重要,我會試著做一個好父親。”理查一世又說,他望著天空,重新露出了驕傲的、意氣風發的,屬於“獅心王”的笑容,“等回到普瓦捷後,你就跟著我去平定叛亂吧,如何做一個戰士,如何做一個將領,如何做一個統治者,我都會慢慢教你。”
他的一系列舉動都出乎塞薩爾的預料,但震驚之後,他仍然感到了溫暖和悸動:作為季庭柏時,他從沒有覺得別人的愛與善意是他不配得到的。“謝謝您,父親。”他吸了吸鼻子,直到這一刻,他終於對理查一世有了兒子對父親的實感,亦或者,他終於徹底接受了自己新的身份,他在這個新的世界並非孤身一人,他擁有親人,擁有父親。
,
當理查一世終於登上前往君士坦丁堡的船隻後,歐洲大陸的最西部也終於收到了有關理查一世在耶路撒冷取得勝利並踏上返程之路的訊息,得知香檳伯爵亨利留在耶路撒冷的訊息後,瑪麗·卡佩一反常態地當眾失態,反覆詢問此事的真偽,得到確鑿無疑的回覆後她憤怒地當眾撕碎了那封信,一連幾天將自己封閉在房間裡閉門不出,直到阿基坦的信使到來,
“告訴我母親,我還沉浸在與兒子即將長久分別的悲痛中”瑪麗夫人勉強維持著得體的笑容,來人同時彬彬有禮,低聲對瑪麗夫人道,“但王太后告訴您,如果您今天不來見她,以後也沒有必要見她了。”
瑪麗夫人心一凜,儘管可以寬慰自己說埃莉諾是在擔心她的狀態,但這絲隱含的威脅仍令她感到有些不安。懷著複雜的心情,她來到了埃莉諾所住的城堡,聽到她
本章未完,點選下一頁繼續。