第181部分(第2/5 頁)
字注音終究不便,臣便仿減字譜,從金篆行草中取了筆畫,分為聲、韻符,用來為字注音。如今以此符文表字的新編《字書》已經接近完工。”
“臣便是取這套注音符號為本,以泰西法羅列公式,易於記憶。”熊明遇道。
朱慈烺覺得有些恍惚,等聽完本末之後也難以評價。他上次來科技學院本想要個穿越必備的熱氣球,結果宋應星當場畫了個神奇的飛行堡壘……真是差點被他嚇了個半死。不過作為能想出用火藥火箭上天的明朝人,飛行堡壘的確也不算什麼。
——關鍵是你們莫名其妙怎麼想起來用拼音的呢!就算用拼音,為什麼不用英文字母呢?就算英文地位太低,德文、意文、拉丁文也都可以啊!現在我竟然成了個連拼音都不認識的文盲……
朱慈烺垂著頭緩緩朝前走去,不知不覺走到一顆大槐樹下。他讓人搬了椅子來,就在樹蔭下圍了一圈坐定,問道:“說來慚愧,我還不知道這注音符號到底為什麼如此重要,要先創立出來。”
“殿下,此物的確是一大利器。”王徵拱手道:“非但各種公式可以簡約書寫,方便記憶,更重要的是方便確定度量衡制的單位。譬如以‘°’為度,以‘′’為分,以‘″’為秒,方便書寫閱讀,更無行文斷字的訛誤。”
——唔,你們連拼音都弄出來了,就沒把標點符號弄一下?算了,還是我來吧,免得到時候不認識……
朱慈烺心中暗道。
“殿下,”方以智又道,“有了注音符號之後,匠人們識字確實快了許多。等字書編好之後,以注音尋字,哪怕沒人指教也能自學。想泰西諸國只用二十餘個文字,其所謂字母,便能拼組成所有文字,只要會說話的人就能學會拼寫,故而其國皆能識字……”或許是看到朱慈烺臉上不信的模樣,方以智急道:“殿下可徵問湯司業。”
泰西的知識壟斷更甚於明朝,湯若望頗有些不好意思,道:“我泰西文字的確簡便易學,不過華夏文字也是博大精深。”
“識字快慢不是問題,總不能急功近利。”朱慈烺道:“我華夏許多字音同義不同,這在在泰西文中恐怕無法解決。”
王徵、熊明遇紛紛點頭表示贊同。就算拼音文字再好再方便,總不能日後連老祖宗留下的典籍文書都不要了吧。
方以智顯然是被眾人批判過了,見皇太子並不支援,只好閉嘴不論。
“不過注音符號倒是可以直接用泰西文字。”朱慈烺忍不住道:“這樣也方便泰西人學漢字。”
“殿下,臣以為不可。”王徵反對道:“臣考泰西文字,每個字母皆有來歷。故而我國注音符號若是照搬,其意首先不同。其次,因為我朝官話與泰西語言相去甚遠,許多訓音不足以從泰西字母中選取。如今這套符號是從古字中擷取,音與義符,如此方是名正言順。故而臣以為,與其邯鄲學步,不如獨闢蹊徑。”
朱慈烺微微頜首,心中暗道:後世的港臺用的也是注音符號,並非拉丁化的拼音,他們的學生也一樣學漢字用字典。既然這些教授都如此堅持,那就先用著吧。
細細想來,發生這種情況也是理所當然的事。
一張白紙好畫畫,如果是清末民國,那麼全盤西化可以算是一個選項。因為文統已經被割裂三百年,華夏文明被扼殺得奄奄一息,一群於古無知的文人堅信凡是華夏的必然是腐朽落後的……
然而眼下的大明卻是一副延綿五千年文明的宏偉鉅作,即便經歷了蒙元亂世,但好歹蒙古人沒有剃髮易服、焚書閹儒。太祖高皇帝重開基業,雖然也吸納了蒙元文化的一些遺蹟,但主流仍舊是“日月重開大宋天”。
朱慈烺就像是開墾了一塊新的土地,埋下了種子,而結出來的果實卻與他設想的完全不一樣。如果說這套“明式拼
本章未完,點選下一頁繼續。