第8部分(第4/5 頁)
珠聯璧合。因為有時候從一些古墓裡挖出來的珠寶首飾都很不完成,特別是造盜竊嚴重的,能給你留下一兩粒珠子寶石,算是很不錯了。而這些東西,對於正統的考古學家來說,沒所謂,得到一件是一件。對於我們這些“二道販子”來講,就比較為難了。
你說它們沒價值吧,畢竟幾百幾千年前的東西。要說它們有價值吧,你單憑几粒小石頭,怎麼賣得出高價錢?
於是這種時候就需要道爾這樣的人來幫一下了。我們稱“潤色”。
將古董寶石玉器,兌上現在的金銀,按照古董年代所流行的式樣打造成一把足以亂真的仿古首飾,再予以陳舊化處理。一旦做成功,拿到市場上去賣,那番個兩三倍是沒問題的。
我跟道爾的這種‘以新翻舊’的合作關係已經保持了有十五年之久。
這次我找上他,是為了老默罕默德交給我的那些從這具木乃伊墳墓裡帶出來的幾顆寶石。老頭託我賣個好點的價錢,作為好處他把這具木乃伊便宜賣給了我。所以我得給他賣個合適的價錢,所以我找到了道爾。
但沒想到他會那麼快來找我,不知道是不是已經把首飾給做好了。螢幕裡他渾身都是泥漿和水,顯然這一路走得不輕鬆,於是趕緊放下手裡的事情把密封艙關上,我跑上樓把大門開啟將他迎了進來:
“這麼早?”
而還沒等我問他是不是把我要的東西帶來了,他先從口袋裡摸出了樣東西,遞給了我:“我想你大概需要看一下,A。”
“是什麼?”我問。那東西用布層層包著,是我當初把那些寶石包給他時的樣子。
“你的東西,我在摘取它們的時候,從它們背面發現了點東西,我估計你可能有點興趣。”
“哦?”聽他這麼說,我立刻接過了那包東西,層層翻開,露出一片已經被摘掉了寶石的金片。
“那東西在這裡。”從我手上取過金片,他將有寶石凹槽的地方轉了個個兒,對準光線比較強的方向:“仔細看看。”
我仔細朝那地方看了看,隨即一呆。
那應該是最大一顆首飾的鑲嵌凹槽。就在凹槽中間,刻著一個小小的圖形,那圖形相當眼熟,因為造型很好記。
左邊三條S,右邊上面一個三角,下面一條蛇。
“知道這是什麼嗎?”緊接著聽見他問我。
我搖頭:“還不太清楚,我得下去查下資料。”
“這麼說你對它還有點興趣。”
“有。”我笑笑。
“我想也是,看起來好像是某種紋章,我估計你應該有興趣……”正說著,小默罕默德忽然從樓下跑了上來,突兀打斷了我倆的談話:“A,”
我將金片塞進了褲袋:“什麼事。”
“你最好下去看一下,有點問題。”
我朝他看了一眼,發覺他神色有點異樣。
於是回頭歉然地朝道爾看了看,他也識趣,點了下頭,轉身朝外走去:“東西就交給你了,再過幾天我會把做好的東西帶來。”
“謝謝。”
目送他身影直至離開,我關上門,這才轉身重新望向小默罕默德:“怎麼了?”
“跟我來。”他朝我抬了抬下巴,轉身就朝樓下走。
我忙跟了過去:“到底怎麼了,你要我看什麼。”
“你看了就知道。”邊說,邊把地下室那扇已經被他弄壞了的電子門推開,徑自走入實驗室,站到了密封艙門前。
他朝裡努了努嘴。
我循著他的目光朝裡看去。
密封艙的門已經被他再次開啟了,因此裡頭的一切一覽無遺。我看到那具木乃伊安靜地躺在手術檯上,邊上儀器很正常地維持著運轉。
本章未完,點選下一頁繼續。