第34部分(第3/4 頁)
話中的一則,又譯為《奇幻森林歷險記》。』。錫彌對故事裡的糖果屋很著迷,盯著丁克問細節問題。所以,你們看到了,其實是丁克想出了巧克力椅子和棉花糖坐席,還有橡皮糖拱門和甘蔗糖扶梯。曾經一度,這裡確實有第二層樓;樓上有張床,就和‘三隻小熊’故事裡的床一模一樣。可是錫彌歷來對那個故事不感興趣,當這念頭閃現在他頭腦裡時,薑餅屋的二層樓就……”泰德·布勞緹甘咯咯笑起來,“好吧,我覺得你們可以說那層樓降解了。
“不管怎麼說,我認為現在我所在的地方其實是時間中的瘻管,或是說……”他又停頓下來。嘆息了一聲。接著說,“瞧,有十億個宇宙,包含著十億種現實。自從我被他們抓回來之後,我便開始明白這一點,嗯,畸-達目堅稱那是‘我在康涅狄格州的短暫假期’,這群狗孃養的混蛋!”
布勞緹甘的聲音裡有著確鑿的憤恨,羅蘭心想,這是好事。憤恨是好的。很有用。
“這些現實世界就如同疊放鏡子的大房間,沒有兩面鏡子反照出的景象是完全相同的。最終我會回到那個形象,但現在還不行。就目前而言,我想讓你們理解的是——哪怕只是簡單地接受也行——那現實是有機的,現實是活生生的。就好像是肌肉。錫彌所做的,便是使用意念牌皮下注射器在那塊肌肉上刺出了一個洞。他就是有那麼一種針,只因為他特殊地——”
“因為他是個莫克,”埃蒂嘟囔了一句。
“噓!”蘇珊娜立刻阻止他。
“——使用著它。”布勞緹甘的聲音在繼續。
(羅蘭想過要倒帶,補上剛才沒有聽到的幾個詞,最終覺得那無關緊要,便作罷了。)
“這個地方是在時間之外,現實之外的。我知道你們多少了解一些黑暗塔的功能;你們明白它的終極目的是要將世界和時間一體化。那好吧,就把薑餅屋理解成塔的陽臺:每當我們到了這裡,我們就在塔身之外了,但始終和塔附著在一起。這是個真實的處所——真實到每次我從這裡回到現實,手上、衣服上都可能沾著糖果漬——但是,只有錫彌·魯伊茲可以進來。一旦我們回到那裡,他想讓那兒變成什麼地方都可以。別人可能會納悶,但羅蘭,你和你的夥伴們對於‘錫彌究竟是什麼人’,以及‘當你在眉脊泗初遇他時,他能幹什麼’這兩個問題是否略知一二呢?”
聽到這裡,羅蘭伸出手,摁下了錄音機的“停止”鍵。“以前我們就知道他……很古怪,”他這樣對其他人說,“我們知道他很特別。有時候庫斯伯特會說,‘那男孩到底怎麼回事兒?他讓我渾身發癢!’而後,他就出現在薊犁,他和他的騾子,卡布裡裘斯。他聲稱是一路跟著我們。但我們卻很清楚,那是不可能的,但是到那時為止,也只是發生了這些事情,他不過是個眉脊泗的酒吧夥計——不算聰明伶俐,但天性愉快,幹活也很賣力——我們根本不曾為他費神。”
“意念移動,是不是?”傑克問。
儘管羅蘭此前從未聽說過“意念移動”這個詞兒,他還是不假思索地點了頭。“至少移動了一小段距離;他不得不。比如說,除此之外,他還有別的什麼辦法能透過埃克斯蕊河呢?只有一座橋,其實只是一段繩索,而我們透過之後,阿蘭就割斷了繩索。我們親眼看著那橋落入千餘英尺下的急流裡。”
“也許他繞道而行了呢。”傑克說。
羅蘭點點頭。“可能……但是那就得耗費他六百倍的腳力。”
蘇珊娜吹了一聲口哨。
埃蒂等著羅蘭把話說完。看起來,羅蘭確實沒什麼補充了,他便傾向前,按動了“播放”鍵。泰德的聲音再次迴盪在山洞裡。
“錫彌是個意念移動者。丁克則是個先知……也還有其他的特異功能。但不幸的是,很多通往未來的大路都對
本章未完,點選下一頁繼續。