第31部分(第4/5 頁)
良的……而且,我的孩子,你並不是什麼都瞭解。我們都面臨著共同的命運:上帝的手已經伸出來了。噢,我能把你從這次毀滅中救出來嗎?……能,”她接著用更堅定的語氣說道,“也許我的犧牲可以補償一切。我要去提出離婚……�這不會影響我什麼。我會到附近的修道院去,在淚水和祈禱中度過殘生,為了我的孩子和……公爵。”
“對這個世界來說,您真是太善良了,”伊莎貝拉說,“曼弗雷德卻是太可惡了……可是別以為,太太,您的軟弱可以左右我。我發誓,請所有的天使作證……”
“別說了,我懇求你,”希珀麗塔叫道,“記住,你不能只想著自己,你還有父親……”
“我的父親非常虔誠、非常高尚,”伊莎貝拉打斷了她的話,“不會做出邪惡的事情。就算他會做,難道父親會命令女兒做出邪惡的事情嗎?我許配給了兒子,怎麼能和他的父親結婚?……不,太太,不,暴力也不能把我拽上曼弗雷德那可惡的床。我厭惡他,我痛恨他,不論是神的法則,還是做人的倫常,都不會允許他這樣做。我的朋友,我最親愛的瑪蒂爾達,我該傷害她親愛的母親而讓她脆弱的心靈再受到折磨嗎?更何況希珀麗塔也是我的母親……她也是我惟一的母親。”
“噢,她是咱們倆的母親,”瑪蒂爾達哭喊著,“我們,我們,伊莎貝拉,我們對她怎麼尊重都不過分吧?”
“親愛的孩子們,”深受感動的希珀麗塔說,“你們的溫柔征服了我,可我卻不能為此作出讓步。我們無法選擇自己的命運,上帝、我們的父親或者丈夫才能為我們作出決定。那就先等等吧,看看曼弗雷德和弗雷德裡克最後的決定。如果侯爵答應娶瑪蒂爾達,我知道她會同意的。上帝也許會阻止別的事,但不會阻止這件事。孩子,你覺得怎麼樣?”她說著,一邊看著跪在她面前淚如雨下的瑪蒂爾達,“可是不要,不要說不,我不願聽到一句令你父親不快的話。”
“噢,不要懷疑我的順從,不要懷疑我對您和他的絕對順從!”瑪蒂爾達說,“可是我,您是我最尊敬的女人,我體會到這樣的溫柔,這樣的善良,我怎麼能向最好的母親隱藏自己的想法呢?”
“你要說什麼?”伊莎貝拉顫抖著說,“瑪蒂爾達,說吧。”
“不,伊莎貝拉,”瑪蒂爾達說,“我對不起這位無與倫比的母親,如果我心底裡藏著她不允許的想法……不,我已經冒犯了她,我已經讓一份未經她許可的情感闖入我的心裡,可我現在要放棄這份情感,在此我向上帝和母親發誓……”
“我的孩子!我的孩子!”希珀麗塔說,“這些話是什麼意思?命運又為我們準備了什麼新災難?你,一份情感!你,在這個就要毀滅的時刻!”
“噢,我明白自己所有的罪過,”瑪蒂爾達說,“如果我讓母親感到痛苦,我會痛恨自己,她是我在這個世界上最珍愛的人。噢,我今生今世再也不見他了!”
“伊莎貝拉,”希珀麗塔說,“你知道這個令人不快的秘密,到底是什麼,說!”
“什麼!”瑪蒂爾達說,“難道我令母親如此討厭,她甚至不願讓我親口說出自己的罪惡?噢,可憐的,可憐的瑪蒂爾達!”
“您太冷酷了,”伊莎貝拉對希珀麗塔說,“難道您忍心看到一顆善良的心如此痛苦嗎?難道你就不憐憫這種痛苦?”
“我不可憐我的孩子!”希珀麗塔說著挽住了瑪蒂爾達的胳膊,“噢,我知道她很善良,很純潔,很溫柔,很孝順。我原諒你,好孩子,你是我惟一的希望!”
兩位小姐接著給希珀麗塔講述了她們兩人對西奧多的感情,以及伊莎貝拉想把他讓給瑪蒂爾達的事情。希珀麗塔責備她們過於輕率,並說她們的父親都不可能答應把自己的女兒嫁給這樣一個窮光蛋,雖然他出身高貴
本章未完,點選下一頁繼續。