第3部分(第2/4 頁)
頓去,然後給咱們運回火藥。不,小姐,我答應皮蒂小姐一直把你送到家的。是的,小姐,煤煙多得很呢,把皮蒂小姐的綢窗簾都弄壞了。這是從鑄鐵廠和碾壓廠來的。它們晚上那個響聲呀!誰也睡不著的。不,小姐,我不能停下來讓你看。我答應皮蒂小姐一直把你送到家的……斯嘉麗小姐,行禮呀。梅里韋瑟太太和埃爾辛太太給你鞠躬呢。”斯嘉麗隱約記得這兩位太太的名字,她們從亞特蘭大到塔拉去參加過她的訂婚和玫蘭妮的婚禮。於是她趕快朝彼得大叔指的方向鞠了一躬。她們倆坐在一家綢布店門前的馬車裡。店主和兩個夥計站在走道上,抱著一捆捆棉布給她們看。梅里韋瑟太太是個結實的高個兒女人,她的緊身褡束得很緊,挺出來的胸脯像個船頭。她那鐵灰色的頭髮中摻進了一抹惹眼的褐色假髮,顯得很不調和。她的臉圓圓的,面色較深,流露出和善精明而習慣於指揮別人的神情。埃爾辛太太年輕些,身材纖細瘦弱,她曾經是個美人兒,至今風韻猶存,也仍顯得有點驕矜。
斯嘉麗記得在書中這兩位太太再加上另一位惠廷太太,是亞特蘭大的三根臺柱子。她們管理著自己所屬的那三家教堂、牧師、唱詩班和教區居民。她們組織義賣和縫紉會,她們陪伴姑娘們參加舞會和野餐,她們知道誰找的物件好,誰的不好,誰常常偷著喝酒,誰要生孩子了和什麼時候生,等等。她們是家系學權威,瞭解佐治亞州、南卡羅來納和弗吉尼亞任何一個人的家世,對於別的州就懶得去管了,因為她們相信凡是有點身份的人沒有一個是從這個州以外的地方來的。她們懂得哪些行為是端莊的,哪些不是,並且總能叫別人知道自己的看法梅里韋瑟太太是用大聲疾呼,埃爾辛太太是用一種優雅而傷感的緩慢腔調,惠廷太太則以痛苦的低語,表示她多麼厭惡這樣的事情。這三位太太像羅馬的第一任三頭政治那樣互相猜忌,也許正因為這樣她們才結成了緊密的聯盟。說實話,斯嘉麗對這三位的印象不怎麼好。
馬車行駛了一程之後停了片刻,讓兩位挎著繃帶籃子的婦女戰戰兢兢踏著墊腳石橫過溜滑的街道。就在這時斯嘉麗偶爾看見人行道上一個人影,她穿著顏色鮮豔這在大街上顯得太鮮豔了的衣裳,披著垂腳跟的佩斯利須邊披巾。斯嘉麗轉過身來,發現那是一個漂亮的高個女子,一頭濃密的紅頭髮,臉上的表情也俗不可耐。她馬上就猜出這就是貝爾。沃特琳,是瑞德。巴特勒的情婦。
現在,商店和戰時蓋起來的建築物彼此相隔得遠一些了,它們形成一組一組的,中間都是空地。最後他們駛離了市區,住宅區迎面出現了。現在他們走得慢些了,因為從走廊裡、園子裡和走道上都有小姐太太在招呼斯嘉麗,但大多數是她根本不認識的人。皮蒂帕特小姐準是把她到來的訊息早已傳開了。她們全都向斯嘉麗大聲叫喊,要她一定參加她們的縫紉會或她們的看護會,而不要參加別的什麼組織,她當然左顧右盼應接不暇地隨口答應著。
他們經過一幢蓋得凌亂不堪但裝有綠色護牆板的房子時,一個站在門前臺階上的小黑女孩喊道:“她來了!”米德大夫和他太太以及那個13歲的小費爾隨即走了出來,一起嚷著表示問候。斯嘉麗記得他們也參加過她的訂婚。米德太太跑到馬車道上伸長脖子看了看小毛頭,可大夫不顧泥濘一直走到馬車旁邊。他個子高高的,骨瘦如柴,蓄著一把尖尖的鐵灰色鬍子,衣服穿在那瘦長的身軀上像是被大風颳到上面似的。亞特蘭大人把他看做力量和智慧的源泉,當然他也從他們的信念中有所收穫,更不是他喜歡發表神諭式的講話和態度有點傲慢,他可以說是本城最厚道的人了。
大夫同她拉拉手,隨便寒暄了幾句,便宣佈皮蒂帕特姑媽已經應允發誓,讓斯嘉麗除了米德大夫那裡外不要到任何別的看護會去了。
“啊,親愛的!可是我已答應了上千位太太呢!”斯
本章未完,點選下一頁繼續。