第136部分(第5/5 頁)
最新遊戲競技小說:
永劫:決賽替補開局爆殺絕代雙驕、
重生之李氏仙路、
穿越:逆襲籃球之星、
我的精靈訓練家模擬器、
姑娘使不得啊、
網遊:開局霸佔富豪榜!、
末世網遊:開局唯一超神級天賦、
影視編輯器、
我叫佐助,從火影首富制霸諸天、
無敵裝備修改器、
鬥羅世界的巫師、
網遊之暗黑風雲、
詭霧求生:我能返回現實世界、
足壇稱雄:我有系統稱霸歐陸足壇、
極限伏天、
我來自懲罰世界、
夢幻世界天堂地獄、
網遊之天地人間、
熱刺之魂、
CSGO教練我想學白給、
要造一個詞,描述世界需要極大的詞彙量,十分愚蠢。事實也是如此,聰明人一般學不好英語,而死記硬背的笨蛋都出國了。
漢語裡沒有時態,只有表示時間的詞,因此不需要在動詞上變來變去,只要把動作與為數不多的表時間的片語合
就可以清晰地表達時間中的動作。
而英語裡為了表示時間要把所有的動詞都變換形式,這些動詞數以千計,不是有表示時間的詞嗎?為什麼還要在動詞上變化?還是愚蠢。
英語表音,而漢字表音形意,在讀音上有啟發性,
本章未完,點選下一頁繼續。