會員書架
首頁 > 女生小說 > 周作人為什麼叫知堂 > 第28頁

第28頁(第2/2 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

女久反,可

知系鈕字之誤,應照改。

同十六行打殺無文

‐‐抄本作打殺無文書,末字疑或系■字之誤,但亦未能斷定。

六頁下三行奉命不敢則從娘子不是賦古詩云

川島本在&ldo;不敢&rdo;下著點,疑不甚妥。察抄刻本標記句讀,似應讀為&ldo;敢不

從命,則從娘子,不是賦,(或有缺字)古詩云,&rdo;意思是說,&ldo;敢不從命。

就請從娘子起頭,這並不是做詩,只如古詩(?)雲,斷章取意,惟須得

情。&rdo;這雖然有點武斷,但也並不是全無根據,正如陳君在《古佚小說

叢刊》總目上所說,&ldo;此書以傳抄日久之故,誤字頗多&rdo;,有些還是和文的

字法句法也混了進去,上邊的&ldo;奉命不敢&rdo;,即其一。又四頁下一行,&ldo;見

宛河源道行軍總管記室&rdo;,這宛字也是日本字,意思是委付,交給,不是張

文成原文,不過無從替他去改正罷了。

《遊仙窟》的文章有稍涉猥褻的地方,其實這也只是描寫幽會的小說詞

曲所共通的,不算什麼稀奇,倒是那些&ldo;素謎葷猜&rdo;的詠物詩等很有點兒特

別。我們記起白行簡的《交歡大樂賦》,覺得這類不大規矩的分子在當時文

學上似乎頗有不小的勢力。在中國,普通刊行的文章大都經過色厲內荏計程車

流之檢定,所以這些痕跡在水平線上的作物上很少存留,但我們如把《大樂

賦》放在這一邊,又拿日本的《本朝文粹》內大江朝綱(894‐957)的《男

女婚姻賦》放在那一邊,便可以想見這種形勢。《本朝文粹》是十一世紀時

日本的一部總集,是《文苑英華》似的一種正經書,朝綱還有一篇《為左丞

相致吳越王書》也收在這裡邊。《萬葉集》詩人肯引《遊仙窟》的話,《文

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
小可愛,壞心眼秦時:劍問明月[綜漫]諸天大佬聊天室[綜漫]光頭披風咒術師要有光[娛樂圈]既見盛夏,不復冰凌
返回頂部