第31部分(第2/5 頁)
“我看見你了,爸爸!”切麗笑著說,“他們對每一個被介紹到的來賓都給了鏡頭。他們給你的鏡頭幾乎就是從正面照的。播音員把你的名字念成了‘雷蒙德·斯蒂’,把尾音都讀掉了;還說你是‘空軍一號’的飛行員。”
聽到女兒切麗的聲音,雷福德內心感到一陣溫暖。他笑了,是的,從事新聞的人還為沒有人信任他們感到納悶呢。
“他們簡直不知道該怎麼辦才好。”切麗說,“開始,他們有幾次把鏡頭轉到了巴克,可是他們並沒有讓他出現在螢幕上。後來,有個傢伙一定是聽到了對巴克的介紹,他們才想到應照‘杜克·威爾遜,前新聞週刊記者’的先例來辦。”
“對極了。”雷福德附和了一聲。
“巴克對那位要在有線新聞網上搞現場直播的拉比十分欽佩。你有機會看到嗎?”
“我會在飛機上收看的。”
“你在那麼高、那麼遠的地方能收看得到嗎?”
“你應該見識一下飛機上的先進裝置,切麗。這裡的接收效果比你在家裡看還清楚呢,至少是不相上下。”
巴克感到一陣難以抑制的悲哀。儀式結束後,錢姆·羅森茨韋格至少擁抱了他三次,口裡高興地念叨著說,這是他一生中最幸福的一天。他懇求巴克同他一起乘飛機去巴格達。“無論如何,你在一個月之內就要為卡帕斯亞工作了。”錢姆說,“沒有人會把這看作是有損於公眾利益的行為。”
“我會這麼看的,尤其再過一個月,他就要把每一份報紙都攥在自己的手上了,而我無論到哪兒也只能為他工作。”
“不管怎樣,今天你也不能消極。”錢姆說,“同我們一起去吧,去體驗,去欣賞。我們已經看到了建設規劃,新巴比倫將無比壯麗。”
巴克真想為他的朋友痛哭一場。這一切災難何時將降臨到錢姆的頭上呢?也許在意識到受騙上當之前,錢姆就已經死去了。這也許再好不過了。但是,巴克為錢姆的靈魂擔心。“你看本—朱達今天下午的現場直播嗎?”
“當然要看!怎麼會不看呢?自從早年在希伯來大學,我們就一直是朋友。我知道,他們會在去巴格達的飛機上收看的。這是你應跟我們一起去的另一個原因。”
巴克搖搖頭。“我會在這裡收看的。可是,一旦你的朋友將他的研究結果公佈出來,我們就會有不少問題在一起探討。”
“啊,卡梅倫,我不是一個虔誠的教徒。你是知道這一點的。對於齊翁今天要公佈的結果,我是不會感到驚訝的。他是一位有能力的學者,搞起研究十分細心,頭腦精明,而且口才極好。他有點兒令我想起卡帕斯亞。”
老天,巴克想,談什麼都可以,但千萬不要得出那樣的結果!
“你認為他會談什麼呢?”
“像大多數正統的猶太教徒一樣,他一定會得出這樣的結論:彌賽亞還未來。還有一些小派系,正如你所瞭解的,他們認為彌賽亞已經來了,但是,這些所謂的彌賽亞已經不再是以色列人;他們有的已經死了,有的遷到了國外。他們沒有“個給以色列人帶來托拉所預言的正義與和平。因而,像我們所有的人一樣,齊翁將對《聖經》中的預言作出總結,鼓勵我們繼續等待、守望。這個講話一定會是振奮人心和催人向上的,我想,這也許就是進行這次研究的初衷。
“他也許會講到敦促彌賽亞的到來。有些教派遷至古代猶太人的居住地,認為這是他們的神聖的權力,並相信這樣做有助於實現《聖經》中的預言,為彌賽亞的到來掃除障礙。另一些教派則在儘可能靠近聖殿舊地方建起猶太人教堂。”
“你知道,有一些非猶太人也相信彌賽亞已經來了。”巴克小心地說著。
錢姆朝巴克的身後望了望,以保證他在代表國
本章未完,點選下一頁繼續。