第27頁(第1/2 頁)
&ldo;是的,大人。&rdo;本特輕輕地說。盧伯克醫生就是那位&ldo;善於分析的先生&rdo;。
&ldo;必須要有事實證據,&rdo;溫西勳爵說,&ldo;事實。當我還是個小男孩時,就總是討厭事實,覺得它們令人厭惡、難以理解、頑固。&rdo;
&ldo;是的,大人,我母親‐‐&rdo;
&ldo;你母親,本特?我都不知道你有母親。我總是想像你就是設定好了的,可以這麼說。請原諒我,本特。我太無禮了。請繼續。&rdo;
&ldo;沒關係,大人。我母親現在住在肯特郡‐‐靠近梅德斯通。已經七十五歲了,先生,而且在她這個年紀看來相當有精神。我是七個孩子當中的一個。&rdo;
&ldo;這是一項偉大的發明,本特,我再清楚不過了,你很特別。請原諒我打斷你,你正在告訴我關於你母親的事情。&rdo;
&ldo;大人,她總是說,事實就像母牛,如果你總是以一副苦大仇深的面孔看著它們,它們就會跑遠。她是一位非常勇敢的婦人,大人。&rdo;
溫西勳爵興奮地張開雙臂,但是本特先生因為太訓練有素了,沒有理解他的意思,事實上,他正準備去磨剃鬚刀。溫西勳爵忽然跳下床,快速衝進浴室。
這時他激昂地提高聲音:&ldo;來到這片金黃的沙灘上,&rdo;然後感覺有點兒普塞爾(3)的味道了,他繼續唱,&ldo;我希望借著愛情的力量飛翔。&rdo;憑著這股振奮的精神,他打破常規,在浴缸里加了幾加侖涼水,精神飽滿地給自己洗了個澡;匆忙擦拭之後,又一陣風似的從浴室裡衝出來。過於毛躁的結果就是砰的一聲,脛骨撞在樓梯旁一個大橡木箱子上‐‐事實上,箱蓋因為撞擊砰地開啟又關上了。
溫西勳爵停下來,嘀咕著咒罵了兩句,用手掌輕揉著自己的小腿。然後他忽然想到了什麼,放下毛巾、肥皂、海綿、洗澡用的絲瓜筋、浴刷和其他洗浴用具,輕輕地抬起箱蓋。
就像《諾桑覺寺》中的女主人公一樣,(4)他希望在裡面找到真正可怕,而不單單是外表看起來很神秘的東西。像她一樣,確實找到了,不過是一些床單和被罩整齊地疊放在箱子底部。這些發現可不能讓人滿足,他小心地抖開最上面的床單,對著從走廊窗戶射進來的光線仔細檢查了幾分鐘。就在他剛剛物歸原處的時候,一聲微弱的喘息聲傳進耳朵裡,他嚇得幾乎要跳起來。
他妹妹悄無聲息地站在近旁,他完全沒有聽到她到來的聲音。她穿著晨衣站在那裡,雙手緊握於胸前,藍色的眼睛慢慢睜大直到看起來似乎是黑色的,膚色看起來跟她金灰色的頭髮接近。溫西越過手裡抓著的床單盯著她,她臉上的恐慌像感染一樣襲上他的臉。恐慌源於神秘的血緣相像,在兩張臉上蔓延。
彼得感覺自己像傻子一樣呆呆地盯著妹妹,但是他知道,事實上他瞬間就恢復正常了。他將床單扔進箱子裡,站起來。
&ldo;早上好,波莉,可憐的孩子,&rdo;他說,&ldo;你這些日子都躲在哪兒啊?這是我回來之後第一次看到你。看看你,都瘦了。&rdo;
他用胳膊環住她,感到她瑟縮了一下。
&ldo;出了什麼事?&rdo;他問,&ldo;你過得好嗎?可憐的孩子。聽我說,瑪麗,我們從來都沒有好好互相看看,但是你是我妹妹。你有麻煩了嗎?我能不能‐‐&rdo;
&ldo;麻煩?&rdo;她說,&ldo;哦,笨蛋彼得,我當然有麻煩。難道你不知道他們殺了我的未婚夫,然後又把我哥哥抓起來了