第23部分(第3/5 頁)
〃別害怕,我們不會殺你。傑克遜想襲擊我們,然後逃跑,我們才打死了他。克魯克斯打死打傷了我們的人,我們只是要他為德國士兵償命。只要你不襲擊我們,不打算逃走,我們會讓你自由的。北極人有句俗話,除了白熊,人人是朋友。〃他的厚顏無恥激怒了安德森。
〃白熊是朋友,你們是敵人!〃
赫伯特終於發現了對手易怒的弱點,他終於找出一套對付安德森的辦法來:
〃別生氣。你說我們是敵人,那就算是敵人吧!反正我們都是交戰國。〃他拿出了一個小本子對獵人說:〃其實你已經成了我們的朋友,而你的朋友已經把你當成敵人了。
〃你認識這個本子嗎,你可愛的日記本!太可愛了,幫了我們大忙。〃他看出安德森想搶,連忙縮到身後。
〃怎麼樣,你的日記本幫了我們的忙,等於你也幫了我們的忙。算了,別固執了,你和我們敵對是沒有用的。〃
安德森冷靜下來。他知道面前的敵人並不好對付。更重要的是,本格森到了斯科爾斯比鎮沒有呢?如果沒有,如果克魯克斯也犧牲了,誰來毀滅這個氣象臺呢?不行,要活下去!我的任務還沒有完成,我必須活下去,毀壞這個禍根,為大家報仇,為埃瑪爾報仇!德國人欠的血債太多了!
赫伯特還在繼續他的說教:〃安德森先生,我很佩服你。你倒是條漢子!原來我以為你已經凍死在冰原上了。你還要到北方去報信。你的駕橇技術很出色,只要你願意給我們幫忙,我們可以讓你活下去。懂嗎?活下去,年輕人。〃
丹麥人沒說話。
〃好吧,今天就談到這兒。凱特爾上士,來,把他押到卡林的房子裡去,你守著他。把他的外衣、皮褲和靴子全脫掉,別讓他跑了。噢,蓋溫中士,你的傷好了嗎?去和凱特爾把犯人押住。〃
他的話全是用德語說的,安德森沒有聽懂。
等押下去安德森以後,赫伯特找來瑪麗埃特。他已經支撐不住自己,一下子便倒在女人身上。
〃瑪麗埃特,親愛的,完啦,一切都完啦!〃
〃什麼完了?〃
〃丹麥間諜已經把我們的地點拍發給美國人了。說不定明天轟炸機就會來,我們一個也活不成。〃
〃你們不是把獵人和愛斯基摩村都消滅了嗎?〃
〃晚了,電報已經發出去了。〃
〃那怎麼辦?〃
〃只有換個地方。〃
〃那就換唄,和我說什麼?〃
〃你去勸勸那個俘虜,讓他幫幫我的忙駕爬犁,他是最好的爬犁手。沒有他,我們的行動將很困難。〃
〃我行嗎?〃
〃去試試吧。〃
晚上,當兩個衛兵離去後,瑪麗埃特走進那個臨時監獄。
〃你覺得好點了嗎?〃
安德森動了動,沒有理會這個女人。
〃你病得太厲害了,我去找蒙特醫生給你討點藥。〃
一會兒,女人把一些藥片和溫水放到他嘴邊,勸他吃。安德森順從地吃了。他心想,反正我要毀掉你們這個氣象臺,不管你們耍什麼花招。
〃安德森先生,〃那女人把臉湊到他跟前,獵人可以聞到她頭髮上的香水味。〃如果你願意幫我們的忙,我想,我能盡力使你活下去。〃
無聲的沉默。
〃你為什麼不說話?〃
〃幫什麼忙?〃獵人頭一次開口。
到此為止,瑪麗埃特說的都是簡單的丹麥話,她在平時沒事時曾跟赫伯特學過幾句,但說得不太好。
瑪麗埃特想了想。
〃幫我們駕雪橇。〃
安德森心中一閃亮,希望油然而生,他可以逃走
本章未完,點選下一頁繼續。