第56部分(第3/5 頁)
來很舒適的棕色小屋。在小屋之間的院子裡,有一座很大的仲夏節火堆正在燃燒,火堆旁有一群五顏六色的人正在跳舞。其中許多蘇菲都認得,有白雪公主和幾個小矮人、懶傑克、福爾摩斯和小飛俠。小紅帽和灰姑娘也在那兒。許多不知名的熟悉的人物也圍在火堆旁,有地精、山野小精靈、半人半羊的農牧神、巫婆、天使和小鬼。蘇菲還看到一個活生生的巨人。
“多熱鬧呀!”艾伯特喊。
“這是因為仲夏節到了,”老婦人回答說。“自從瓦普幾司之夜(編按:五月一日前夕,據傳在這一夜,女妖們會聚在布羅肯山上跳舞)過後,我們就不曾像這樣聚在一起了。那時我們還在德國呢。我只是到這裡來住一陣子的。你要的是咖啡嗎?”
“是的。麻煩你了。”
直到現在,蘇菲才注意到所有的房子都是薑餅、糖果和糖霜做的。有幾個人正直接吃著屋子前面的部分。一個女麵包師正走來走去,忙著修補被吃掉的部分。蘇菲大著膽子在屋角咬了一口,覺得比她從前所吃過的任何東西都更香甜美味。
過一會兒,老婦人就端著一杯咖啡走過來了。
“真的很謝謝你。”
“不知道你們打算用什麼來支付這杯咖啡?”
“支付?”
“我們通常用故事來支付。一杯咖啡只要一個荒誕不經的故事就夠了。”
“我們可以講一整個關於人類的不可思議的故事,”艾伯特說,“可是很遺憾我們趕時間。我們可不可以改天再回來付?”
“當然可以。但你們為什麼會這麼趕時間呢?”
艾伯特解釋了他們要做的事。老婦人聽了以後便說:“我不得不說你們真是太嫩了。你們最好快點剪斷你們和那凡人祖先之間的臍帶吧,我們已經不需要他們的世界了。我們現在是一群隱形人。”
艾伯特和蘇菲匆忙趕回灰姑娘餐館去開他們那輛紅色的敞篷車。這時車旁正有一位忙碌的母親為她的小男孩把尿。
他們風馳電掣地開過樹叢和荊棘,並不時走天然的捷徑,很快地就到了黎樂桑。
從哥本哈根開來的SK八七六號班機二十一點三十五分在凱耶維克機場著陸。當飛機在哥本哈根的跑道上滑行時,艾勃特少校開啟了那個貼在報到臺上的信封。裡面的字條寫著:致:艾勃特少校,請在他於一九九O年仲夏節在卡斯楚普機場交出他的登機證時轉交。
親愛的爸爸:你可能以為我會在哥本哈根機場出現。可是我對你的行蹤的控制要比這更復雜。爸,無論你在哪裡,我都可以看到你。老實說,我曾經去拜訪過許多許多年前賣一面魔鏡給曾祖母的那個很有名的吉普賽家庭,並且買了一個水晶球。此時此刻,我可以看到你剛在你的位子上坐下。請客我提醒你係緊安全帶,並把椅背豎直,直到“繫緊安全帶”的燈號熄滅為止。飛機一起飛,你就可以把椅背放低,好好地休息。在你回到家前,你需要有充分的休息。黎樂桑的天氣非常好,但氣溫比黎巴嫩低了好幾度。祝你旅途愉快。
你的巫婆女兒、鏡裡的皇后和反諷的最高守護神席德敬上艾勃特分不清自己究竟是生氣,或者只是疲倦而無奈。然後他開始笑起來。他笑得如此大聲,以至於別的乘客轉過身來瞪著他,然後飛機就起飛了。
這是以其人之道還治其人之身了,但兩者之間當然有很大的不同。他的做法隻影響到蘇菲和艾伯特,而他們畢竟只是虛構的人物。
他按照席德所建議的,把椅背放低,開始打瞌睡。一直到通關後,站在凱耶維克機場的入境大廳時,他才完全清醒。這時他看到有人在示威。
總共有八個或十個大約與席德一般大的年輕人。他們手裡舉的牌子上寫著:“爸爸,歡迎回家!“席德正在花園裡等候。”反
本章未完,點選下一頁繼續。