第39頁(第1/3 頁)
1885年11月,柴可夫斯基收到梅克夫人寄來的一封厚厚的信,信中她說:&ldo;安娜根本就不喜歡梅克這一家。她總是在梅克和達維多夫這兩個家庭之間製造某種競爭。&rdo;在梅克夫人和柴可夫斯基的通訊中第一次出現這種緊張空氣。
類似的事情還發生過一些。梅克夫人和安娜之間的不和,使得柴可夫斯基一直很擔心。梅克夫人知道,她的埋怨和指責會讓柴可夫斯基不安,於是又在給柴可夫斯基的信中說些溫和的話,試圖驅散可能在他心頭蒙上的暗影。柴可夫斯基感覺到了梅克夫人的良苦用心,從自己這方面則努力勸說安娜,讓她注意自己的言行。婆媳之間的矛盾並沒有真正解決,只在表面略有和緩。梅克夫人生兒子和兒媳的氣,給他們在莫斯科花6萬盧布買了一處房子,讓他們分出去住。
達妮亞繼續服用嗎啡造成了不良後果。
1882年4月,柴可夫斯基來到卡明卡,看到的是一幅悲涼的圖畫。艷裝濃抹的達妮亞被一些不三不四的人包圍著,這些人裡沒有一個是她的未婚夫。一個叫布魯曼菲裡特的鋼琴家在這住了一夏天。這個人的到來使亞歷山德拉非常不愉快,可是達妮亞說和他在一起很快樂,亞歷山德拉只好遷就忍耐。因為有了這位鋼琴家的陪伴,達妮亞可以少用些嗎啡,少一些歇斯底里的發作。由於這個鋼琴家,達妮亞懷了孕。母親受不了這個打擊,精神上十分痛苦,病更加重了。柴可夫斯基像往常一樣回來幫忙。
1883年1月,柴可夫斯基來到巴黎,為的是稍微休息一下,也為了能安靜地工作,當時他正在寫歌劇《馬捷帕》。柴可夫斯基在巴黎正等待莫傑斯特的到來,沒想到,達妮亞也和莫傑斯特一起來了巴黎。
莫傑斯特沒有和柴可夫斯基商量就把外甥女帶了來,柴可夫斯基很著急,但他沒有對弟弟生氣。他著急是有緣由的,對達妮亞的看護和治療所需費用在當時的巴黎十分昂貴。這一大筆費用到哪裡去找呢?在達妮亞到來之前,柴可夫斯基本來計劃去義大利工作一段時間,這也辦不到了。他只好又向梅克夫人求助,請她提前寄來下一期給他的資助。這樣做他是多麼不情願!
每當由於客觀原因使他面臨經濟困難而向梅克夫人求助時,他都覺得很苦惱,但又沒有別的辦法。他寫信給尤爾根松發牢騷說,只1月到3月這三個月時間就花去了5000盧布,而他從梅克夫人那得到的年收入一共才有6000,面臨這種局面,他當然很著急。
梅克夫人像往常一樣立刻給了他及時的幫助。柴可夫斯基為達妮亞付了全部費用。
4月26日,達妮亞生了一個男孩,取名若爾施一列昂。柴可夫斯基對這個小生命頓生無限憐愛,他甚至想把他認做自己的兒子。他想,無論如何不能把這個小孩子永遠放在異國他鄉。不管達妮亞給他帶來多少麻煩和不安,畢竟她是自己的親外甥女,小若爾施也是他的親人,這也等於是給他的一份生日禮物(小若爾施誕生的前一天剛好是柴可夫斯基43歲生日)。從此以後,柴可夫斯基又多了一份操心,這份操心可是非同小可。
&ldo;我越來越愛若爾施一列昂了,&rdo;柴可夫斯基給已經離開巴黎的莫傑斯特寫信說,&ldo;我在認真考慮,明年怎樣把他帶回俄國。&rdo;
達妮亞對自己的兒子很冷漠,她希望早日擺脫這個孩子,甚至居然同意把這個孩子放在一個窮苦的家庭寄養。她說,反正孩子自己也不懂事。柴可夫斯基無論如何不能理解達妮亞的這種態度,難道她是用這些漫不經心的話來安慰自己嗎?柴可夫斯基對達妮亞既生氣又憐愛。
柴可夫斯基起初把孩子寄養在一個奶媽家,後來又放在巴黎近郊一個不太富裕但還算體面的法國人家裡。為了這個他要付相當多的錢,還是梅克夫人