第51部分(第2/5 頁)
聲音。你在夢裡呼喚著我麼?』
我想是的,我時常在呼喚你。不管是在我快樂、悲傷、迷茫……任何時候。
『有許多事情我選擇隱瞞你,我的孩子。那是因為我害怕你對我露出憎恨的眼神。我滿身罪惡,並不如你所想的完
美,我遠比你所看見的醜陋。』
並沒有,大人。我希望你把一切都告訴我,請給我這個機會,讓我理解你的想法,就如同你完全理解我,大人。
『我永遠無法在你面前保持驕傲和理智,艾維斯摩爾。那是因為我每時每刻都在害怕失去你……我最重要的孩子。
』
我不會再離開你,我保證,請不要害怕,大人。
『艾維斯摩爾,我又聽見了你哭泣的聲音,它一直在折磨著我。我無法閤眼,如果可以,我願意一直和你待在這裡
……』
這裡很冷,大人,你應該多出去走走。我們可以一塊兒騎馬,我一直懷念著那時候。
『艾薇兒消逝了,我感覺得到……她流著我賜予的血液,是與我相連的奴僕。她完成了老奧納的願望,孩子,她生
無可戀。我看見她的身影,她在篝火之中埋葬自己……我沒有感到悲傷,艾維斯摩爾。』
我知道你很悲傷。請依靠我,大人,把你的悲傷告訴我。
『我看見了我們的孩子,艾維斯摩爾。他很健康,擁有與你一樣美麗的黑髮,他的眼神與你相似。他會安然成長,
你要睜開眼,艾維斯摩爾,他也需要你的祝福。』
是的,他很健康。他的面容幾乎與你一樣,看起來嚴厲,不過很溫柔。我會給他我全部的祝福,我希望他能快樂。
『艾維斯摩爾,即使你合著眼,我深信你能聽見我的話語……如同我每天都能聽見你的聲音。』
我聽得見,大人。
我聽得見你的聲音,我一直都聽得見。
原諒我沒有辦法回答你,我的大人。
『我有個請求,孩子。』
請說,大人。
『我懇求你答應我,我的愛。』
我一定會的,我的愛。
『我們和好,艾維斯摩爾。』
……
『我懇求你,請答應我,我的愛。』
……
『我願意用我的一切作為代價,換取你的首肯……』
好的。
我們和好。
我們不要再吵架了。
我們和好,大人。
我也懇求你,請答應我……
艾維斯摩爾睜開了眼,他的眼角流下一顆淚,無聲地喃著:“請原諒我,大人。”
接著,他轉過身,回望著探長。
“請吧……探長先生。”
他向前走了兩步,在沉默的探長面前站定。
赫克司探長嘶聲說道:“請安息吧,邪惡的靈魂。”
他慢慢地扣下了扳機。
◆◇◆
那精緻的棺木被層層鎖上,那些瘋狂的血僕抬著它,將它放入了深坑之中,迅速地用土堆將它淹沒。
那站在高處的老邁親王目睹著這一切,他聽著那聲聲慘烈的嘶吼,赤紅的雙眼流露出了一絲的不忍。
驀地,一陣驚雷響起。
塞勒斯汀親王陡然一震。
他抬手捂住了胸口,在感覺到那裡漸漸地流出血液之時,瞬間露出了驚恐的神色。
“艾維斯摩爾……!”
第十二回(最終回)
我第一眼見到他的時候,我以為我到了天國。
他如同我的父,供我吃喝,讓我靠在他的臂彎裡。
本章未完,點選下一頁繼續。