第28部分(第4/5 頁)
眼看著我。﹁妳就是不放棄,對嗎?﹂
我把下巴頂在他的胸口,享受他的手指催眠般地輕撫我的發。
﹁放棄?絕不可能。告訴我,我不喜歡被人矇在鼓裡。你好像過分誇大我需要保護這件事了,你連怎麼開槍都不懂,但是我會。你覺得我處理不了你瞞著我的事嗎,克里斯欽?不管那是什麼事。我可是被你那跟蹤狂前臣服者拿槍指過,還經歷過你那戀童癖前情人的騷擾|別用那種表情看我,﹂看到他板起臉,我忍不住大喊,﹁你母親也覺得她是那樣的人。﹂
﹁妳和我媽聊到伊蓮娜?二克里斯欽的聲音提高了好幾個八度。
﹁對,葛蕾絲和我談起過她?﹂
他張口結舌地看著我。
﹁那件事讓她很不開心,…直自責不已。﹂
﹁我不敢相信妳和我媽聊這個,可惡!﹂他躺回去,再次用手臂擋住臉。
﹁我沒提到太多細節。﹂
﹁我也希望沒有,葛蕾絲不需要知道得那麼詳細。老天哪,安娜,我爸也有嗎??﹂
﹁沒有,必我死命搖頭。我和凱瑞克沒有那種交情,他對婚前協議書的看法依然是我心裡的一根刺。﹁不管怎樣,你只是在岔開話題|再一次。傑克,他怎麼了?﹂
克里斯欽把手抬起望著我,表情高深莫測,他嘆口氣,又把手蓋回臉上。
﹁海德和查理探戈的破壞事件有關聯。調查人員發現一部分的指紋|只是…部分,所以無法進行比對,但之後妳認出了伺服器機房裡的海德,他未成年時在底特律坐過牢,這次的指紋比對和他的相符。﹂
我的腦子轉個不停,努力消化這些訊息。傑克害查理探戈墜機?但克里斯欽命很大。﹁今天早上,這裡的停車場發現一部廂型貨車,駕駛人是海德。昨天他運了一些亂七八糟的東西去那個剛搬進
270
來的新鄰居家裡,我們在電梯裡遇到的那位。﹂
﹁我不記得他的名字?﹂
﹁我也是,﹂克里斯欽說,﹁但這就是海德以正當名目進入公寓的手法,他在…間貨運公司做事|﹂
﹁然後呢?那輛貨車有什麼了不起的?﹂
克里斯欽一語不發。
﹁克里斯欽,告訴我。﹂
﹁警察發現……貨車裡有一些東西。﹂他再次停住,將我摟得更緊。
﹁什麼東西?﹂
他沉默了一會兒,我張嘴正想再次催促他,他說話了:﹁一張床墊,大量的馬用鎮定劑|足以讓一打的馬匹都昏迷不醒,還有一張紙條。﹂恐懼和厭惡湧上,讓他的聲音輕柔得幾乎像是耳語。
天殺的。
﹁紙條?﹂我的語氣和他一樣。
﹁寫給我的。﹂
﹁寫些什麼?﹂
克里斯欽搖搖頭,意思應是他不知道或不想公佈紙條的內容。
嗅。
﹁海德昨晚到這裡來的目的是要綁架妳。﹂
克里斯欽整個人繃緊,表情因緊張而僵硬。他說出這些話之後,我想起封箱膠帶,雖然我心裡早已經有數,還是打了個冷顫。
﹁可惡?﹂我低聲說。
﹁確實是。﹂克里斯欽厲聲說道。
271
我回想著辦公室裡的傑克?他一直都不太正常嗎?他怎會認為做出這一切之後還逃得掉?我是說,他確實很古怪,但失心瘋到這種程度?
﹁我不懂為什麼,﹂我低聲說,﹁這對我來說…點道理也沒有。﹂
﹁我知道,警方正在循線追查,衛區也是,但我們覺得底特律是關鍵。﹂
﹁底特律?﹂我一頭霧水地看著他。
﹁對,那個地方有蹊蹺。﹂
本章未完,點選下一頁繼續。