會員書架
首頁 > 女生小說 > 柴可夫斯基歌劇代表作品 > 第6頁

第6頁(第2/3 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

抒情性曲段,對幾個宣敘調也作了改動,增加了歌唱性,突出聲樂部分,修改以後的歌劇改名為《女靴》。

1868年9月,柴可夫斯基開始創作交響幻想曲《命運》,10月底完成了初稿。1869年3月,尼&iddot;魯賓斯坦在莫斯科俄羅斯音樂協會的音樂會上指揮演奏了《命運》。柴可夫斯基把這個作品作為對巴拉基列夫的獻禮寄給了他。巴拉基列夫在彼得堡俄羅斯音樂協會舉辦的一次音樂會上指揮演奏了這部作品,但是巴拉基列夫並不喜歡它。他在給柴可夫斯基的回信中寫道:&ldo;您的《命運》已演奏過……不過觀眾沒有太多的鼓掌和喝彩,我想這是由於結尾時響起了可怕的喧囂聲。&rdo;接著,巴拉基列夫還對柴可夫斯基提出了許多忠告,闡述了自己的一些觀點,最後表示:&ldo;我如此推心置腹地給您寫信,相信您不會改變把《命運》獻給我的意圖。您的題獻十分珍貴,因為這是您對我尊重的表示。我非常感謝您的美意。&rdo;柴可夫斯基回信說:&ldo;我承認,對於您的批評,我是不愉快的,可是我一點也沒有生氣。對於您的真誠坦率,我表示敬意。這是您愛好音樂的個性中最令人感到愉快的一個特點。當然我不會撤回我的獻禮,可是我希望將來能為您寫一些更好的東西。&rdo;

柴可夫斯基不久就實現了自己對巴拉基列夫的允諾,把另一部新作題獻給了他。

5 愛上了阿爾託

1868年秋季莫斯科大劇院開始排練《市長》的合唱。當時有一個義大利歌劇團正在莫斯科訪問演出。劇團的演出場場爆滿,主要因為這個劇團有一位女高音歌唱家黛西莉&iddot;阿爾託,她的卓絕演技轟動了莫斯科。阿爾託的嗓音圓潤甜美,演唱得感情奔放、魅力無窮。柴可夫斯基觀看了他們演出的《奧賽羅》,阿爾託飾演女主角苔絲德蒙娜,她的美妙歌聲和柔媚的女性氣息一下子征服了他。柴可夫斯基寫信告訴妹妹亞歷山德拉:&ldo;阿爾託是個迷人的女子,她和我是好朋友。我從未遇到過這樣可愛、聰敏、心地善良的女性。&rdo;

他又寫信給弟弟莫傑斯特說:&ldo;你知道阿爾託是怎樣一位歌唱家和演員啊!我還從來沒有像現在這樣被一位演員如此強烈的吸引。你不能聽到和看到她的演唱,這很遺憾。&rdo;

柴可夫斯基寫了一首鋼琴浪漫曲《f小調浪漫曲》奉獻給阿爾託。這首曲子充滿真摯的感情,曲調非常優美,很快由尼&iddot;魯賓斯坦公開演奏,後來也成為他的保留曲目。柴可夫斯基和阿爾託彼此熱戀了。柴可夫斯基很想娶她,於是給父親寫信:

我是去年春天認識阿爾託的,但只是某次晚宴臨時演出後去過她家一次。今年秋天她再度來到俄國,我在一個月期間沒有去過她家一次。今年偶然在一次音樂會上我碰見了她,她對於我未去她家一事表示詫異。我當時答應去她家,但如果沒有安東&iddot;魯賓斯坦來莫斯科後拖我去看她,也許我就會失敗的(由於我生來拙於交往)。從那時以後,我幾乎每天收到她的邀請函,逐漸習慣於每天晚間去她家。我們很快兩情相悅,彼此以心相許。當然這就產生了是否結婚的問題,我們倆都誠心願意結婚,如果沒有任何障礙,夏天就該舉行婚禮了。但問題在於出現了阻力。首先是她母親反對這樁婚事,認為我對於她來說,太年輕了(阿爾託大五歲),而她母親是和她長住在一起,並對女兒有重大影響力。其次,我的朋友們,特別是魯賓斯坦,堅決設法不讓我完成預定的結婚計劃。他們說,我當上一位著名女歌唱家的丈夫以後,將會擔任我妻子的丈夫這樣一個非常可憐的角色,也就是說,我將隨她走遍歐洲各地、靠她而生活,不再習慣於工作,也沒有工作機會。一句話,一旦我對她

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
奧特:我真不是債王啊![綜漫]當太宰來到咒術場合穿越蠻荒:異世夫妻靠種田稱霸!嗨,惡魔校草!陛下是我的白月光凡人修仙從長生不老開始
返回頂部