第15部分(第4/4 頁)
她,如果不是為了你和這個病,我也會來的。”
我前面已經說過,即使在我們單獨相處的時候,他也沒有多說一個字。現在,亞瑟,我已經把我知道的一切都告訴給了你。我會繼續密切關注這件事的。我相信你的父親會逐漸康復。我理解這事對你的打擊一定很大,我的老朋友,兩個你鍾愛的人如今都出了事情。我明白你對你父親的責任和孝順,你這樣做是對的。但如果必要的話,我還是會寫信讓你立刻回來看望露茜。在你接到我的信之前,別太焦慮。
謝瓦爾德醫生的日記
9月4日
那個喜歡生吞活剝吃東西的病人仍然令我們很感興趣。他只發作過一次,那是在昨天一個不平常的時刻。就在快到正午的時候,他開始坐臥不寧起來。看護知道這是發病的前兆,於是馬上叫來幫手。幸運的是,這些人趕到得很及時。因為一到正午時分,他開始發狂了,守衛們使出了全身的力氣才把他制伏。然而,僅僅過了五分鐘,他又安靜了下來,最後陷入一種憂鬱狀態中,一直持續到現在。
看護告訴我他發作的時候發出的尖叫聲簡直讓人毛骨悚然。當我進入病房的時候,我忙壞了。別的病人都被嚇壞了。實際上,我很理解會有這種結果,因為那種聲音我聽了都很難受,而且我離病房還有一段距離。現在已經過了病房的晚飯時間,然而那個人仍然蜷縮在角落裡陰鬱地沉思。他臉上呆滯、悶悶不樂、愁眉苦臉的神態與其說在向我們直接展示什麼,倒不如說是向我們預示著什麼。我還是搞不明白。
後來
他又發生了變化,五點鐘我去看他的時候,發現他又變得和平時一樣的快樂和滿足了。他在捕食蒼蠅,並且用指甲在門的邊緣空白處記錄他捕獲的蒼蠅的數目。當他看見我的時候,走過來為他的這種不良行為道歉,並且非常卑微地請求我讓他回到自己的房間去拿他的筆記本。我想還是滿足他比較好,於是他回到了自己的房間,房間的窗戶開著。他把喝茶用的糖撒到了窗臺上,因此又捉到了大量的蒼蠅。這次他沒有吃掉它們,而是把它們放進了盒子裡,然後又像以前那樣滿屋子去找蜘蛛。
我想引他說說過去幾天發生的事情,因為有關他思維的任何線索都可能對我有極大的幫助,但是他閉口不提。有幾回他看上去很哀傷,而且用一種縹緲的聲音說話,好像不是在對我說,而更像是在自言自語:“一切都結束了,結束了!他遺棄了我。除非我親手去做,否則將毫無希望!”然後,他突然轉向我,以一種強硬的口氣對我說:“醫生,難道你不願對我好一點,再多給我一些糖嗎?我想這會對我很有好處。”
嗜血幽靈 第九章(6)
“對蒼蠅呢?”我問。
“是的,蒼蠅也喜歡糖,我喜歡蒼蠅,所以我喜歡糖。”有些不瞭解的人還以為瘋子從不辯解呢。我給了他雙份的糖,他高興得什麼似的,我希望能夠徹底瞭解他的思想世界。
午夜
他又變化了。我曾去看望過韋斯特拉小姐,她的情況好轉了很多。我剛從她那裡回來,當我站在自己房門口欣賞日落的時候,我又聽到了他的叫喊聲。因為他的房間在房子靠近我這一頭,所以這次聽起來比早晨更清晰。他的狂叫一下子把我從倫敦上空霧濛濛的落日美景中驚醒,讓我的心從欣賞那些紅光暗影,以及雲層和水面反射出來的美妙色澤中回到自己陰冷的石頭房子中,這裡有痛苦的呼吸和自己那顆孤寂的心。
我就在太陽正要落下去的那一刻來到他那裡,透過他房間的窗戶,我看到太陽完全沉了下去。隨著太陽的落下,他就變得越來越剋制自己,當太陽消失的時候,他整個人從別人手中滑了下去,完全癱倒在地板上。這真太神奇了,
本章未完,點選下一頁繼續。