272.至死不渝(1/3)(第1/6 頁)
從寺廟出來,許鑫就往車那邊走,導遊看到他後,立刻上前來詢問是不是忘記什麼東西了。
結果得到了個“人家不見我”的回答後,導遊一時間也不知道該說些什麼。
白龍王在泰國本地的華人圈裡也很有名,但每天都會有一些人因為各種各樣的原因被拒絕。而這些原因說白了都是緣分不夠。
別說眼前這位客人了。
劉佳玲白龍王不也沒見麼?還有張國嶸。
而許鑫看著他那不知道說什麼的表情,也是笑著擺擺手:
“沒事。”
說著,他回到了車裡,想了想,拿出了手機發了一條資訊。
而資訊剛發完不到一分鐘,電話鈴聲忽然響起來了。
“喂。”
“……墨姐,你在哪呢?”
“美國呀,怎麼了?”
“呃……”
見劉墨墨又去了美國,許鑫有些無語了:“我以為你還在歐洲這邊呢,算時差怕你休息……”
“沒,去年投資的那部電影最近進入發行階段了,我來拿成片帶回歐洲去聯絡院線……”
至於哪部電影,許鑫也不知道。
逆風娛樂的事情他基本不過問,隨便劉墨墨折騰。
哪怕去年那部《來自倫敦的男人》一千多萬的投資,最後就收穫了不到五十萬的票房…………他知道了之後,也只是給劉墨墨打了個安慰電話。其餘的什麼利潤之類的,連問都沒問。
不是說不關心,而是他對於國外的這些投資也不懂。
不懂自然就不好評論。
在加上這兩年公司賬上的收治其實還比較平衡的,他基本也就不操心了。
本身,他也沒指望逆風來賺錢。於是直接說道:
“我現在手裡有個娛樂綜藝節目……”
“要製作?”
“對,不過是在國內。”
“唔……需要我回去嗎?雖然我不太認識這種綜藝團隊,但我可以去找。”
“不用。找你不是這個事情,而是版權。跟我合夥的股東意思是全球版權,怕別人抄……因為他覺得這個創意挺好。我覺得也挺不錯的,所以想問問你……類似這種節目,怎麼去弄全球版權?”
“這個不好弄。”
劉墨墨似乎很懂這些,直接回答道:
“主要是每個國家對於這種綜藝類節目的版權定義不同。你比如說有的國家,就像咱們吧。咱們的綜藝版權……”
或者說著作權保護其實挺薄弱的,同樣一個節目只需要稍微改動幾個環節,再套用一個似是而非的殼子,那麼就可以來山寨。
這個問題真要牽扯起來,其實挺遠的,主要是分大陸系國家法律和海洋系國家法律。像咱們就屬於大陸系,而英國就屬於海洋系。法律框架不同,所以對這東西的認知也不一樣。比如有的國家版權是認商標、以及節目流程。
但有的國家則認核心創意。就比如達人秀,他們的幾個核心創意,一個是“x”的評委抉擇權,一個是舞臺佈置、以及節目流程等等……有的則乾脆就是認名字,凡是沒有經過某個“名字”授權的東西一律為侵權……
“停停停……”
許鑫被她繞來繞去的說法弄的有些懵,直接就說道:
“你就說怎麼能弄成功吧……我被你說的都暈了。 _o_ ”
“真要弄,就得同法律框架系的國家去跑。就這麼簡單,你想在美國弄,就得去美國註冊。想去歐洲弄,就去歐洲的各個國家來註冊。而且不同國家的法律不同,要有專門的落地辦公室來對接當地的法務工作委託……”
“噢~~~”
她這麼一說,許鑫就懂