第38部分(第3/5 頁)
蟒轉身吞噬了火焰,像龍一樣又將火焰噴向巨人們。巨人們立刻變成了巨大的雕像,鎮立在巨蟒的尾巴上。巨蟒變成了彗星,卷著巨雕而去,一直到了遠東島……(遠東島,Ester is land;又名復活節島,Rapa Nui。位於南太平洋,距智利數千公里,是一個沒有樹木的孤島。島上有好多巨大的石雕。其中有些石雕高達50米,重數百噸。它們顯然是史前遺蹟,為世界七大奇蹟之一。他們的身世困惑了歷史學家和地理學家達數百年之久了,沒有人能對此做出令人信服的解釋??譯註)
巨人們戴著奇怪的帽子在向我致意,其中一個雕像有點像濤,抓住我的肩膀說“米歇,米歇……醒醒!”濤在搖著我,微笑著。
“我的天!”我說,睜開了眼睛。“我夢見你是遠東島的一座雕像,你抓住了我的肩膀……”
“我是遠東島的一個雕像?我在抓住你的肩膀?”
“無論如何,我現在不是在做夢,對吧?”
“不是的,但你的夢的確奇怪。因為在遠東島上是有個雕像,是很久以前雕刻的,為的是紀念我,所以冠以我的名字。”
“你剛才對我說什麼?”
“很簡單,米歇,我會在合適的時間給你解釋的。現在,我們來試一試這些衣服吧,這是給你準備的。”
濤交給我一件五彩繽紛的外罩。我很喜歡它。洗了一個溫熱而又香氣四溢的澡後,我就換上了它,一種舒適安樂的感覺出乎意料地瀰漫了我的全身。我將此感覺告訴了濤,她正端著一杯牛奶,拿著一些曼納在等著我。
“你的外罩色彩是根據你的輝光而設計的,所以你感到舒適。如果地球上的人們能夠看到輝光,他們也會穿那些與他們自己的輝光色彩相匹配的衣服的,那樣會使他們感到更舒適。他們應該更多地使用而不是追求色彩。”(追求,原文使用aspirin一詞,通譯阿司匹林,鎮痛解熱藥。而aspiri是義大利單詞,意為渴望,與英語中的aspiring抱負、志氣類同;匹配並不是簡單地相同,而是有一定的搭配和對比等關係的??譯註)
“你所說的準確意思是什麼?”
“我會給你解釋的。你不記得人們這麼說:‘哎,這些衣服一點都不適合她,她怎麼一點欣賞力都沒有?!”
“是啊,常是這樣。真的。”
“在這種情況下,這些人只不過是在選擇衣服色彩上較另外一些人品位稍底而已,或者在色彩的搭配上不怎麼擅長罷了。就像你們法語所講的,他們jurent或‘撞牆’了。雖然別人看著他們的衣服不舒服,其實這些人自己也不會感到舒服,當然他們不知道是為什麼。如果你提示說,是由於他們衣服的顏色問題,他們準會說你瘋了。如果你解釋說,他們穿的衣服的顏色應該和他們的身體輝光相匹配,他們更不會相信你。在你們的星球上,人們只相信他們能夠看到的和觸控到的……但輝光畢竟是可以被看到的。”
“輝光真的有色彩嗎?”
“當然啦,輝光振動發出各種色彩。你的頭頂上有一束真正的混合色,裡邊有你知道的幾乎各種顏色。圍繞著頭顱,有一個金色的光暈,但那只有在心靈極高的人,和犧牲自己來幫助別人的那些人中才能真正清晰地出現。光暈好像是金色的雲霧,很像地球上的畫家們用來表現‘聖人’和耶穌的那種光暈。光暈出現在他們的作品中,是因為在那個時代,有些藝術家真的能看到它。”
“是啊,我曾聽人們這麼說過,但我還是想聽你再多講一講。”
“所有的色彩都能在輝光中找到,有些明亮,有些暗淡。比如健康不佳或心地不善的人……”
“我真想能看到輝光。我知道有人有這個能力……”
“很久以前,
本章未完,點選下一頁繼續。