第32部分(第4/5 頁)
的光,那顏色純綠得要命,活像一個巨大的綠寶石!
濤走過來了。我抓住機會問她:在飛船底部出現的那些光是怎麼回事?而這些光看起來好像是由數百萬個小爆炸所形成的光組成的。
“那是我們的,就像你們地球上所稱呼的抗質量槍(anti…matter guns)在工作,那實際上就是一系列爆炸。以目前的速度飛行,極微小的宇宙顆粒都會將飛船碰成碎片。因此,我們在特殊的艙間裡,在極高的壓力下,儲存一些特殊形狀的灰塵粉末,並將它們輸入抗質量槍中。”
“我們的飛船也可以被看作是一個粒子發生器(co**otron),發射多束加速粒子。這些粒子使飛船的極前方及側方的那些極微小的、分散的塵埃都能崩解,這樣我們才能保持現在這樣的高速。在飛船四周,我們創造出飛船自己的磁場……”
“噢,對不起,你說得太快了。你知道,濤,我沒有科學家的背景。如果你說粒子發生器和加速的粒子,我會跟不上的。如果我能理解原理,那當然是很讓人感興趣的,但我不太理解那些技
術術語。這樣,你能不能告訴我:為什
麼在螢幕上,那些星星會有各式各樣的色彩?”
“有時是由於它們的大氣層,有時是由於圍繞它們的氣體。你看到螢幕右邊那帶個尾巴的五彩繽紛的點了嗎?它正以高速飛行著。你看它越久,你就會越欣賞它。”
“它好像在不停地爆炸,改變著自己的形體。它的色彩是那麼絢麗多彩。”我看著濤。
“那是彗星。”她說,“它在環繞它自己的太陽執行,繞一圈大約需要55個地球年。”
“它離我們有多遠?”
她看了一下計算機,“415萬公里。”
“濤,”我說,“你們怎麼會用阿拉伯數字呢?當你說多少公里時,你是不是在為我特意翻譯呢?還是你們實際上也這麼用?”
“不,我們用Kato和Taki計數。你已知道那是阿拉伯數字,但這是我們的體系??是我們帶到地球上的。”
“什麼?請再解釋一下。”
“米歇,在到達海奧華之前我們尚有數小時,要認真地給你‘上’一些課的話,這也許是最好的時間。如果你不介意,我們就回Haatis去吧,就是我們前一陣子待過的地方。”
我跟著濤,好奇心比以前任何時候都強了。
我們地球上的阿拉伯數字原來是從海奧華上來的。阿拉伯數字並不是抽象的符號,而是有具體含義的??每個數字上的角與它所代表的意思相關,如:1有一個角,2有二個角……9有九個角。??譯者
海澳華遊記3地球上的第一個人 '本章字數:15372 最新更新時間:2011…11…20 12:29:56。0'
當我們走到Haalis,就是以前描述過的那個休息室,重新坐好之後,濤就開始了她那奇怪的故事??
“米歇,準確地講,是在135萬年以前,在人馬星座(Centaur)中一個叫巴卡拉梯尼(Bakaratini)的星球上,星球的領導者們在經過無數次反覆討論、研究、勘探、偵察之後,決定向火星和地球派遣載人飛船。”
“原因很簡單,因為他們那顆星球內部的溫度正在下降,500年內星球上就會冷得住不了人。他們有充足的理由認為,他們首先應當考慮將他們的人轉移到同類但尚年輕的星球上去……”
“你說的‘同類’是什麼意思?”
“我以後再給你解釋,但現在還太早。再說這些人,我必須告訴你,他們是人,非常聰明和高度進化了的人。一個黑膚色民族,有著厚厚的嘴唇、平坦的鼻子和又密又細捲曲著的頭髮??也就
本章未完,點選下一頁繼續。