第1部分(第2/5 頁)
斯考特氣乎乎地繼續說:“我不想做他們的試驗品,不想接受X光機和同位素的放射線照射,也不喜歡每天量一百次體溫。我……我為什麼要白白扔掉成千上萬的美元呢?”
他把身子仰到靠背上,閉上雙眼。他不是為路易絲的話惱火,他恨自己,為啥碰上了害人的泡沫狀氣流。
那鬼東西到底是從哪兒來的呢?
第二天早晨,保險公司寄來一封措詞極有禮貌而內容極其令人掃興的信,他們大概已經知道斯考特的遭遇。斯考特把信撕得粉碎,扔進廢紙簍。
當他縮到一米五六時,他去探望自己母親。母親聽了他的遭遇後,母子倆抱頭痛哭。
從母親家出來,一個男孩從遠處喊他:“喂,小人,把球扔過來!”
斯考特氣得把拳頭捏得緊緊的,但他強忍怒氣,把球重重地扔給那個男孩。
“好極了,小人!你要是稍微再大點的話,肯定是個不錯的球手。”
斯考特由於受辱而臉色變得鐵青。
一米二二。
斯考特從浴室出來,路易絲正在客廳打毛衣。
他跑過去吻了她的頸子,吻時幾乎不需要彎腰。
“妙極了!”他稱讚說,“你在織什麼?”
“貝斯的上衣。”
“這麼晚了,為什麼還不去睡覺?”
“你為什麼不去睡呢?”
他吸了一口氣;“不!”不知是想起了什麼麻煩事,還是擔心上床後會出洋相。
他怕妻子傷心,於是說;“看著我,路易絲。”
“喔,斯考特,抱著我!”
“我,我抱不住。”斯考特露出為難的神情,很快把話題扯開,“你寫信給你母親沒有?”
“我的父母?”她驚訝地看著他。
“你難道不認為現在是我們正視現實的時候了?”
“斯考特,你在說些什麼?”
“我想,馬迪可能會給我安排某個棲身之地。作為一個明智的選擇,我應該……”
“什麼‘棲身之地’?”路易絲大聲問,“什麼選擇?”
斯考特由於激動兩耳發燙:“我是從實際出發。”
“自殺?太殘酷了!不僅對你,對我和貝斯都太殘酷了。”路易絲雙手捂臉,淚如泉湧。
“不要哭。”斯考特後悔自己的話講早了,“喏,我的手帕。”
她接過手帕,一邊擦眼淚,一邊低聲說:“你不要那樣想,我將努力體諒你。”
斯考特躺在客廳沙發上,盯著天花板發呆。他愛路易絲,路易絲也愛他。可他的身高只達到她的腰部……他用勁揉了揉眼睛,手自然地垂到沙發邊上。“叮”一聲,訂婚戒指從他手指滑落到地板上。
一米二零。斯考特成為轟動一時的新聞人物,照相師紛紛湧到他家。他們叫他套上已大了五個尺碼的球鞋,與一個身高一米八五的男子並排站到牆根拍照,以便讓人們看清楚他究竟萎縮了多少。
他的遭遇被報道後,引起了千百萬人好奇。現在,到處都可以聽到議論他的話題了。
他每天都在惶恐中接受煎熬,徹夜不眠。他曾想斷絕與《環球郵報》的聯絡,可每當這個無孔不入的新聞機構的攝影記者上門時,他還不得不故作姿態,裝出一副笑容可掬的神態。
邀請信一封封地飛到他家,廣播電臺、電視臺、劇院以至夜總會都來以重金請他去亮相。他家門口聚集著許多好奇的人,有的小男孩還爬在園裡的樹上朝屋裡窺視。狂熱的宗教分子到處追蹤他的足跡,企圖把他拉進神秘的團體。
七十八厘米。
馬迪對他說:“我不會解僱你,斯考特,這一點你可以放心。不過,你如果僅負責打字的
本章未完,點選下一頁繼續。