第394部分(第2/5 頁)
則是以資料進行分析說道:“黃一凡目前銷售最火的作品是哈利玻特,哪怕現在已經銷售了1億多冊,但離10星作家等級仍有很遙遠的一段距離。至於有一些好事者拿黃一凡在中國寫的作品記入到裡面,那我只能無語。全球誰人不知道,華國動不動就採用政府強制性的手段印刷幾億冊的書籍。如果強制性印刷的書籍也算作是銷售資料的話,那麼,我想華國已經誕生了一部媲美聖經的讀物,而這部讀物的名字就叫做新華字典。”
不過,對於這一些質疑,黃一凡並沒有去回應。
這個世界有太多的不同看法了,如果稍微有人質疑自己就去回應,那黃一凡得累死。
只是,雖然黃一凡並不質疑,但黃一凡仍是朝著成為上帝的男人這一個方向而努力。
朝這個方向不是黃一凡真的想成為上帝一樣的男人。
他只是想真正的成為地球上唯一的一位存活的10星作家。
目前黃一凡只是9得,離10星還差一段距離。
不過,黃一凡並沒覺得這個距離有多遠。
所以,在黃一凡發表了“我有一個夢想”之後,黃一凡經常前往世界各大名校演講。
黃一凡準備採取演講的方式傳播他的作品。
上個星期,黃一凡前往了哈佛大學。
黃一凡給哈佛大學分享了一位叫做“阿甘”的故事。
沒錯。
這個故事取至於前世一部很知名的電影《阿甘正傳》。故事的內容講的是一個智障兒“阿甘”自強不息,靠著自己的努力,靠著自己的堅持,最終獲得了上天的眷顧,創造了一個又一個奇蹟的故事。
再上上個星期,黃一凡前往的是劍橋大學。
黃一凡給有著幾百年歷史的劍橋學子分享的是《肖申克的救贖》。
上個月,黃一凡還分享了另一部愛情經典,他的名字叫做《泰坦尼克號》。這說的是一艘巨輪遭遇冰山從而沉沒的故事,但泰坦尼克號的故事並不僅僅只是在於沉船,而在於在沉船之時兩位男女主角相愛的故事。那一個故事講出之後,不知道有多少人因為“傑克”把生命的機會讓給露西而感動的熱淚盈框。
而在這一些演講當中,每一次黃一凡都將演講當中所說的故事授權給全球各大出版商。
所以,每次演講之後你會看到。
當黃一凡前往哪一所大學之時,未來一個星期之內,一部世界級的暢銷書就要出現。
阿甘正傳,泰坦尼克號,聞香識女人,勇敢的心,肖申克的救贖,老人與海……
這一些些作品。
這一部又一部的超級暢銷資料。
一位世界級的巨匠,就此產生。
……
法國。
“各位,明天黃一凡就要來巴黎大學演講了。不出意外,在他演講的一個星期之後,黃一凡又將創造出一部世界級的鉅作。各位說說怎麼辦,我可不想看到一位華國人跑到我們歷史悠久的法蘭西賣弄。”
法國文學社“杜伯特”激動的說道。
做為歷史悠久,特別是文學藝術無比深厚的法國,“杜伯特”有著其他國家沒有的驕傲。
在他認為,世界上最為高雅的語言就是法語。
世界上最為有藝術魅力的作品,也是用法語寫出來的作品。
只有如此有韻味的法語,才能創造出這個世界上最具有文學藝術魅力的作品。
至於其他的,英語也只不過是一種口語化語言而已。
更不用說英語之外的其他一些國家的語種。
“呵呵,杜伯特,你可能搞錯了,華國的歷史比我們法國曆史悠久多了,他們華夏有五千多年的歷史,我們法國曆史有多久,只有
本章未完,點選下一頁繼續。