會員書架
首頁 > 女生小說 > 周作人知堂回想錄 > 第279頁

第279頁(第1/2 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

4月

14日刊《大公報》,暑名知堂

□收入《苦茶隨筆》

中國新文學大系散文一集導言

新文學的散文可以說是始於文學革命。在清末戊戌前後也曾有過白話運

動,但這乃是教育的而非文學的。我在《中國新文學的源流》第五講中這樣

說過:

&ldo;在這時候曾有一種白話文字出現,如《白話報》、《白話叢書》等,

不過和現在的白話文不同,那不是白話文學,而只是因為想要變法,要使一

般國民都認識些文字,看看報紙,對國家政治都可明瞭一點,所以認為用白

話寫文章,可得到較大的效力。因此,我以為,那時候的白話,和現在的白

話文有兩點不同。

&ldo;第一,現在的白話文是話怎麼說便怎麼寫,那時候卻是由古文翻白話。

有一本《女誡注釋》,是那時候的《白話叢書》《光緒辛丑出板》之一,序

文的起頭是這樣:

梅侶做成了《女誡》的注釋,請吳芙做序,吳芙就提起筆來寫道,從古以來,女人

有名氣的極多,要算曹大家第一,曹大家是女人當中的孔夫子,《女誡》是女人最要緊念

的書。

&ldo;又後序雲:

華留芳女史看完了裘梅侶做的曹大家《女誡注釋》,嘆一口氣說道,唉,我如今想

起中國的女子,真沒有再比他可憐的了。

&ldo;這仍然是古文裡的格調,可見那時的白話是作者用古文想出之後又翻

作白話寫出來的。

&ldo;第二,是態度的不同。現在我們作文的態度是一元的,就是無論對什

麼人,作什麼事,無論是著書或隨便的寫一張字條兒,一律都用白話。而以

前的態度則是二元的,不是凡文字都用白話寫,只是為一般沒有學識的平民

和工人才寫白話的。因為那時候的目的是改造政治,如一切東西都用古文,

則一般人對報紙仍看不懂,對政府的命令也仍將不知是怎麼一回事,所以只

好用白話。但如寫正經的文章或著書時,當然還是作古文的。因而我們可以

說,在那時候古文是為老爺用的,而白話是為聽差用的。

&ldo;總之,那時候的白話是出自政治方面的需求,只是戊戌變法的餘波之

一,和後來的白話文可說是沒有多大關係的。&rdo;(鄧恭三紀錄)

話雖如此,那時對於言文問題也有很高明的意見的,如黃遵憲在光緒十

三年(一八八七)著《日本國志》,卷三十二《學術志二》記日本文字,末

雲:

泰西論者謂五部洲中以中國文字為最古,學中國文字為最難,亦謂語言文字之不相

合也。然中國自蟲魚雲鳥屢變其體,而後為隸書為草書,餘烏知夫他日者不又變一字型為

愈趨於簡愈趨於便者乎。自《凡將》《訓纂》逮夫《廣韻》《集韻》,增益之字積世愈多,

則文字出於後人創造者多矣,餘又烏知夫他日者不見孽生之字為古所未見今所未聞者乎。

周秦以下文體屢變,逮夫近世,章疏移檄,告諭批判,明白曉暢,務期達意,其文體絕為

古人所無,若小說家言更有直用方言以筆之於書者,則語言文字幾乎複合矣,餘又烏知夫

他日者不更變一文體為適用於今通行於俗者乎。嗟乎,欲今天下之農工商賈婦女幼稚,皆

能通文字之用,其不得不於此求一簡易之法哉。

目錄
他是一個透明人鹹魚逆襲系統你勝人間銀錘震三國我來京城報仇的最後,和初戀結婚了
返回頂部