第3部分(第4/5 頁)
內政變啊,現在的領導集團應該是——”
“表面現象罷了。這當兒,唐應該是那個地方真正的領袖人物了。他這輩子頭一次在現實世界中享受到我們在‘另一層面’所擁有的地位。國家都是你的,你再也不是個小蝦米,還擔心什麼真名實姓。不用再撿麵包渣,放開肚子大嚼吧。”
“你剛才說唐‘應該’在那個地方?”
“老滑,你沒注意到唐最近有點不對勁嗎?”
滑溜先生尋思起來。唐·麥克是那種最極端的變形金剛——除開郵件人之外。他算不上什麼不得了的天才,一直極力維護自己半人半機器的形象。另一層面中任何時候都能見到他的角色,但至少半數時間裡這個角色只是個模擬器,就像城堡外頭岩漿裡的阿蘭一樣。他那個模擬器相當不錯,但迄今為止,還沒有人能編出一個可以透過圖靈測驗的程式,即,在一段相當長的時間裡,使別人誤將這個程式當作真正的人。滑溜先生想起彷彿貼在唐臉上的傻笑,還有他為郵件人大唱讚歌時的單調語氣,“你是說唐背後的真人不在了,留在這裡的只是一具軀殼?”
“老滑,我覺得真正的唐已經死了。我是說真正的死亡。”
“也許他覺得現實世界比這裡好玩得多呢?你不是才說他吞了一個國家嗎?”
“我說呀,他說不定什麼東西都沒吞下去。說郵件人與那些政變有關,只是存在這種可能。也許只不過是巧合罷了,他們事先告訴威利的和事後發生的正好碰對了。我在委內瑞拉的資料庫裡花了不少時間,如果真有外來者操縱政變、控制新政府,我一定會知道。我覺得郵件人是在一個一個幹掉我們,從最弱的開始。先引我們上鉤,誘出真名實姓,再幹掉咱們。到現在為止他已經幹掉了一個,唐·麥克。自從那場政變開始,我就一直監視唐,有時直接監視,有時用程式間接監視。兩千個小時,那具軀殼後面根本沒有真人。連一次都沒有!下一個是威利。可憐蟲,人家連以後把他的王國建在什麼地方都沒告訴他。說明郵件人並沒有他宣稱擁有的的力量。可威利還是上了鉤,只要郵件人吩咐,他什麼都肯幹,叫他對付我們都行。老滑,咱們一定得揭穿這傢伙的身份,這個郵件人。動作稍慢一步他就會先毀了咱們。”
她比弗吉尼亞和聯邦特工更加緊張不安。而且,她是對的。
生平頭一次,滑溜先生更害怕郵件人,而不是政府特工。他兩手一抬,“我被你說服了。但咱們從哪裡著手?你對付威利大佔優勢,郵件人還不知道你識破了他的身份,是不是?”
她搖搖頭,“威利是個孬種,不敢告訴他。這傢伙還不知道我有了他的真名實姓會怎麼收拾他。我已經蒐集了很多資料,這些資訊資料和分析推測我想和你共享。咱們兩個人合計,或許能發現什麼新東西。”
“這個,我先說說我的想法。郵件人那種奇特的通訊方法,我是說交流時間的滯後,顯然是個掩人耳目的花招。我知道他一直在監聽巫師會議事廳裡的談話,而且手下還有一幫可以適時行動的精靈,就是自動化模擬器。”
滑溜先生想起了郵件人——或者說他的電傳印表機——抵達城堡那天的情景。一個做成美國汽運公司送貨卡車形象的模擬器駛近護城河,差點把阿蘭嚇壞了。司機和卸貨人也是模擬器,做得相當不錯。他們正確回答了阿蘭的盤問,將裝貨的板條箱拖進了議事廳。到了之後還沒走,一定要等到大巫們遷下收貨單,保證為那臺機器“在牆上設一個插座”。這個對手顯然知道如何勾起大家的好奇心。無論是誰控制那臺印表機,他的行為舉止都十分正常,沒有什麼怪誕之處。(也許就是一個我們認識的人,好像偵探小說裡的謀殺犯,喬裝打扮混在犧牲者裡。羅賓漢?)
“這個我也知道。他做很多事情都大可以比我更快,手裡肯定有
本章未完,點選下一頁繼續。