第91頁(第1/2 頁)
&ldo;不可能,霍頓。&rdo;
&ldo;確實如此,先生。&rdo;
&ldo;你們怎麼會相信……&rdo;
&ldo;你我,和所有人,先生。我知道在洛斯托夫特劇院裡發生的事。主人,如果您還記得的話,我參與了許多分身遺體的處理事宜。這房子裡沒有秘密。&rdo;
&ldo;亞當在嗎?&rdo;
&ldo;是,他在。&rdo;
&ldo;真高興聽到這訊息。&rdo;
過了一會兒,霍頓出去了,大概五分鐘後帶著茱莉亞走進來。茱莉亞盤著髮髻,一臉疲倦。她直接朝我走來,我們緊緊抱住對方:但其實我們倆都很緊張,擁抱時,我可以感受到她全身一陣緊繃。
霍頓留下我們獨處。我向茱莉亞保證我不是什麼恐怖的冒牌貨‐‐雖然在剛剛過去的漫長冬季裡,我也曾懷疑自己的身份。真實已被虛幻的假象取代,但似乎也只有這樣,一切才有答案。
事實是,我曾經是魯伯特&iddot;安吉爾,但現在除了回憶我的一切都被剝奪了;還是我根本是個瘋子,自認為是安吉爾?我告訴茱莉亞我身上發生了什麼事;如何在陰暗處隱遁,又怎麼穿透那些堅硬的物體。然後茱莉亞告訴我,我的分身一直在承受絕症之苦,但最近奇蹟似的,痛苦慢慢地消退,他才可以再回家,我也是。
&ldo;他可以完全復原嗎?&rdo;
&ldo;醫生說有時候這種病會自然痊癒,但大多數時,痛苦的紓解是很短暫的。醫生認為他的狀況,他……&rdo;茱莉亞看起來快要哭了,我握住她的手。
她停了一會兒才哀傷地說:&ldo;醫生認為現在的狀況只是暫時好轉罷了,腫瘤已經四處轉移,情況更不樂觀了。&rdo;
然後茱莉亞告訴我一個更驚人的訊息:博登雙胞胎兄弟的其中一個死了,而他的秘密記事本現在在我們這裡。接下來聽到的訊息更令我訝異。比如,博登在我攻擊他過後三天猝死,我覺得這兩件事必然有關聯。茱莉亞說傳言博登是心臟病發猝死的。
該不會是我把他嚇死了吧?我還記得他費力地呼吸及痛苦的呻吟聲,還有疲憊的模樣。我知道壓力會引發心臟病,但我以為博登會慢慢恢復的。
我向茱莉亞坦承我的罪行,但她認為這兩件事一點關係都沒有。更有趣的是博登日記的訊息。茱莉亞說她已經讀了一些,博登的生涯、傳奇全都記錄在這日記裡。我想我的分身一定對這本日誌有所盤算,但茱莉亞說他的病中斷了全部計劃。
茱莉亞說:&ldo;你對博登的愧疚他很瞭解,因為他也有同感。&rdo;
我說:&ldo;他在哪兒?我得見見他。&rdo;
&ldo;他很快就會醒了。&rdo;
我和自己的見面一定是有史以來最不可思議的事。我和他是完美的互補。所有我缺少的都可以在他身上找到,而我有的他也都沒有。
我們當然是一模一樣的,比雙胞胎更加親近。當我們其中一人說話時,另一個人可以輕易把句子接完。我們的動作、手勢、態度都一模一樣,而且心有靈犀。我知道他的一切,他對我也有相同的認識。這幾個月分開的生活是我們之間唯一的不同,而這個不同只要聊個天就可消弭。他顫抖地聽我述說我如何破壞博登的生活,而我也很難過他得忍受病痛的折磨。
我們在一起了,再也沒有任何事可以把我們分開。我讓霍頓在花房準備另一張床,好讓我和我的另外一半可以時時相處在一起。
我回來的訊息沒有瞞住家裡其他人。