第133頁(第1/2 頁)
平安夜的場次人幾乎是滿的,一樓似乎只有他左邊的位子是空的。
大幕拉起,燈光暗下,改編過的柴可夫斯基在漫天飛雪中近乎駭然地響起,垂垂老去的奧涅金獨自癱在椅子上追憶往昔。
當他還是一個年輕人的時候,他來到了一個村莊。
在這裡,他結識了志同道合的朋友連斯基,還有一位炙熱勇敢單純美好的女孩塔季揚娜愛上了他。
這部劇大量引用普希金的原文,趙無眠爛熟於心,即使他不怎麼懂俄語也知道演員們在說什麼。
而一片黑暗中,只有舞臺上是亮的。
趙無眠躲無可躲。
可他已經從連斯基和奧爾加拉著手風琴談戀愛的那一幕起就開始呼吸不暢了。
這甜蜜熟悉而至真至純的旋律,讓他的每個細胞都置身於這個故事裡。
他的塔季揚娜就要上場了,而他竟本能地想要躲避。
他其實根本沒有那麼勇敢、堅強,他的理智長大了,讓他可以毫不留情地戳穿江一則虛偽自私的面紗,讓他可以在所有人的面前假裝成一個正常人——但是他的情感仍舊是個柔軟的孩子,他沒辦法,沒辦法去面對那個夜晚的自己。
塔季揚娜愛上奧涅金的那個夜晚,拖著鐵床在舞臺上大喊「我戀愛了!!」。
他表白的那個夜晚,穿著綠裙子在空空的走廊上大喊「我戀愛了!!」。
一生最美好的夜晚,走進的卻是深淵的大門。
他開始不自覺地嘴唇發抖,指尖打顫。溫暖的劇場裡,他後背發涼,渾身僵硬得一動都無法動。
而臺上的表演像時針一樣繼續走著。
趙無眠知道接下來會發生什麼。
塔季揚娜會愛上奧涅金、會表白、會被他傲慢又自以為是地拒絕;奧涅金會出於微妙的心理為了奧爾加跟連斯基決鬥,親手殺死他這位志同道合的朋友——
只有連斯基永遠留在了年輕的時候,其他人的生命無法控制地向前:奧爾加埋葬了少年時期的愛情成為一個人的妻子,塔季揚娜嫁給了一個權貴成為高高吊起的裝飾品,而奧涅金從此走向痛苦而漫長的下半生。
那一瞬間,趙無眠覺得自己的未來也在眼前無限坍塌。
他沒有愛了。
不會再有了。
他也沒有了熱情和純真,他終於從赤誠敢愛的塔季揚娜,活成了無感多餘的奧涅金。
「憑什麼塔季揚娜該受責難?
難道因為她出於可愛的純真
竟不知道什麼叫作欺騙
並對她選定的幻想異常忠心?
難道因為她戀愛不耍手段
因為她一心一意服從情感
因為她如此地輕信人家?
難道因為上帝賜給她的一切
生氣勃勃的意志和聰明
賜給她難以平靜的想像
以及別具一格的思想
和一顆熱烈溫柔的心靈?」
陀思妥耶夫斯基曾在普希金的雕像上寫過一句話,說這個作品不應叫做《葉甫蓋尼·奧涅金》,而應叫《塔季揚娜》。
趙無眠的第一滴眼淚悄無聲息地落了下來。
他終於和他最愛的作品產生了前所未有的共情。
關於塔季揚娜,他在一段劇目還未進入高潮的時候就明白了結局;就像關於自己,他在人生剛進入青年的時代就看到了末尾——
青春、愛情從來都不是永恆的主題,消逝才是。
他堵塞多日的眼淚終於如潰堤般湧出,他痛得彷彿心都要被挖出來了。
他彎著腰從座位沖了出去,起身一個趔趄差點絆倒,他更加不敢看的是第一幕結尾時被拒絕的