第5部分(第1/5 頁)
潛舊衩氐氖椋�約八�諗=虼笱ё齙某醪窖芯俊P諾氖鵜�牽�啊∧�純嗟吶笥眩�屯新廾著貳ぢ尬鰲薄P諾目�貳���業氖摯�擠⒍叮��一故竊諦⌒哪米拍潛”〉鬧健���故悄喬濁械囊瘓浠埃骸啊∥儀裝�摹⒉恍業募壇腥恕���備蓋淄蝗患昕諏耍���兜納�羧夢姨崆白��酉吡耍�獾盟�科茸約涸偎敵┦裁礎>馱諛茄�哪�踔校�頤悄昧送饊祝�吖�侵��男」慍。�僮盎瓜餚タ純茨牆燙玫惱�妗�
第七章(1)
接下來好幾個星期父親都呆在阿姆斯特丹,那段時間我都感覺父親在以一種新的方式跟蹤我。每次我晚回家,他都會打電話給克萊太太詢問。
一次,我和克萊太太解釋說我想和一些同學一起去喝茶做作業。她說好的。我掛了電話,徑直去了大學圖書館。找到《中歐史記》,在筆記本里抄下了下面這段話:
弗拉德·德拉庫拉除了駭人的殘酷外,也具有非凡的勇氣。1462年,他騎馬越過多瑙河,夜襲蘇丹邁米德二世和他的部隊。他們集結在那裡本來是要進攻瓦拉幾亞的。就在那一次襲擊中,德拉庫拉殺死了幾千土耳其士兵,蘇丹本人也只是勉強逃命,後來,奧斯曼衛士才擊退了瓦拉幾亞人。
和他同時代的歐洲郡主可以做出同樣的舉動———很多時候也許還不僅如此,有少數幾個也許還殺人更多。德拉庫拉的特別之處在於,關於他的故事總也講不完———也就是說,他拒絕從歷史中銷聲匿跡,關於他的傳說總是連綿不斷。在英國,有幾份資料直接或間接地提到另外的資料,各式各樣的說法足以讓任何一個歷史學家好奇不已。他生前已經在歐洲惡名遠揚———以我們今天的標準來看,當時的歐洲還是一個四分五裂的大世界,各地政府還依靠馬背上和船隻來保持聯絡,那時,達官貴人可怕的殘酷也不算什麼罕見的事情,能夠如此揚名,實乃一巨大成就。德拉庫拉的惡名沒有隨著他在1476年的神秘死亡和奇怪的葬禮而結束,直到西方世界進入光明的啟蒙時期,關於他的紛紜眾說才漸漸黯然失色。
關於德拉庫拉的條目就講了這麼些。夠我消化一天的了。我又走到英國文學的館藏部分,很高興地發現圖書館有布蘭·斯托克的《德拉庫拉》。這本書我跑了不少次圖書館才讀完。
我就坐在那張椅子上,任憑斯托克的另一種哥特恐怖小說和維多利亞時代溫馨的愛情故事慢慢擁抱我。我不知道自己想從書中得到什麼。據我父親說,羅西教授講過,要了解真正的德拉庫拉,這本書毫無用處。我認為,小說中這個彬彬有禮而又令人生厭的德拉庫拉伯爵是一個難忘的人物,即使他和弗拉德·特彼斯沒有多少共同之處。但羅西自己相信,生活中德拉庫拉在歷史過程中已經成了一個吸血鬼。我不知道小說是否有能力讓如此奇異的事情成為現實。畢竟,羅西是在《德拉庫拉》出版很久以後才有了自己的發現。另一方面,在斯托克出生前,弗拉德·德拉庫拉作為一種邪惡的力量已經有四百年了。這一切都讓人無比困惑。
羅西教授不是還說過斯托克為吸血鬼的傳說找到了很多有用的資料嗎?我從來沒有看過吸血鬼的電影———父親不喜歡任何恐怖的東西———小說的那些俗套對於我來說很是新鮮。根據斯托克的說法,吸血鬼只在日落和日出之間出來活動。吸血鬼長生不死,吸食活人鮮血,把他們變成自己的同類。他可以變成蝙蝠、狼或者一團霧。用大蒜花和十字架可以避免吸血鬼的襲擊,在他白天熟睡的時候,可以用一根木棍插入他的心臟,在他口裡塞滿大蒜而讓他斃命。用銀子彈射穿他的心臟也可以取得同樣的效果。
所有這些都沒有嚇倒我。在我看來,這一切都太遙遠,太迷信,太怪異了。但每次我讀過,記好我讀完的頁碼後,把書放回書架,故事裡總有樣東西如影隨菜,一直伴隨我