會員書架
首頁 > 女生小說 > 周作人知堂回憶錄全文 > 第480頁

第480頁(第2/2 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

聖清宗室盛昱,為特務所掠;唯書物悉蕩然無存,有些歸了圖書館,有些則

不可問矣。所以文中所記的書籍,已十不存一,蕭老公雲,自我得之,自我

失之,亦復何恨,昔曾寫《舊書回想記》,略記漢文舊籍,正可補此處之缺。

其二則是解放之後,我的翻譯工作大有進展,《我的雜學》第六節中所說兩

種的希臘神話,都已翻譯完成,並且兩者都譯了兩遍,可以見我對於它們的

熱心了。《古希臘的神與英雄與人》於一九五○年在上海出版。印行了相當

的冊數,後來改名《希臘神話故事》,又在天津印過,因為這雖是基督教國

人所寫,但究竟要算好的,自己既然寫不出,怎麼好挑剔別人呢?至於那部

希臘人所自編的神話集,因初次的譯稿經文化基金編譯會帶往香港去了,弄

得行蹤不明,於一九五一年從新翻譯,已經連注釋一起脫落,但是尚未付印,

日本高津春繁有一九五三年譯本,收在《巖波文庫》中。此外還譯出些希臘

作品,已詳上文一八三節以下《我的工作》裡邊,這裡不重述了。日本的滑

稽本也譯了兩種。有《浮世澡堂》即是《浮世風呂》,我翻譯了兩編四卷,

已於一九五八年出版,《浮世床》則譯名《浮世理髮館》,全書兩編五卷,

也是已經譯出了。

我開始寫這《知堂回想錄》,還是在一年多以前,曹聚仁先生勸我寫點

東西,每回千把字,可以繼續登載的,但是我並不是小說家,有什麼材料可

這樣的寫呢?我想,我所有的唯一的材料就是我自己的事情,雖然吃飯已經

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
這個學長有點撩[黛玉同人]當林黛玉穿成娛樂圈新人之後苟道修仙從兩界互穿開始思念至深(影視同人)二十歲moba之賽季開始我吉吉國王亂殺
返回頂部