第114部分(第4/4 頁)
茲嚴厲地掃視一圈,開口說:“我們之中,隱藏著一個人民黨特務!”
議論紛紛……
近第二十一章。東之殤(八)一個月來,萊赫。瓦文薩總統每天不得不面對與rì俱增的質問,這個僅受過小學和職業學校教育的木匠兒子對糟糕的局勢焦頭爛額。
“混賬的俄國人,可惡的尤里。”
他有一個重要的會面,社會mín ;zhǔ黨的主席亞歷山大。克瓦希涅夫斯基要求和他進行一次會面,商討最近更加嚴重的危機。瓦文薩討厭等待,特別是當屋子裡只有土製暖爐可以依靠的時候。但這次會面事關重大,瓦文薩知道今年以來社會mín ;zhǔ黨那群“統一工人黨的餘孽”一直和可惡的蘇聯人有聯絡。
為此,瓦文薩私底下一直管克瓦希涅夫斯基叫做“jiān細”。
僅此而已,受到西方支援的總統先生並不愚蠢,在他們所支援的蘇聯zì ;yóu派勢力被連根拔起後,瓦文薩就一直擔心蘇聯利用收集到關於波蘭參與其中的證據對其施加壓力。社民黨的做法顯然有利於緩和與蘇聯的關係。
“惡魔……”沒人打擾的時候,瓦文薩就喜歡捧著暖好的酒抱怨。自從蘇聯停了天然氣供應後——第二十一章。東之殤(八)很明顯,蘇聯人壓根就沒準備維修白俄羅斯和烏克蘭的管道——稍能瞭解點情況的人都知道這就是一次變相的經濟制裁。
“不能再這樣下去了……”
他對自己說,桌上的檔案差不多有一半是關於國內各城市發生的sāo亂,有心人參與其中的遊行示威正如火如荼;聖誕節期間發生在華沙發生的那起幼女被凍死的“火柴姑娘事件”更進一步刺激了群眾的同情心。兩年多的衰敗讓所有人都耗盡了耐心,而柴火,已經被點燃了!
瓦文薩知道,他和他的政權的一舉一動都在莫斯科那位恐怖的統治者眼皮底下。在這個時候煽動群眾,一定是俄國人的伎倆。他已經不記得這些招數正是“團結工會”等組織上臺前常用的手段。
華沙條約組織在一年前成為歷史的塵埃,它龐大的遺產還在分割之中。但是隨著蘇聯從戰火中再次崛起,即使是基因中都包含著反。共因子的總統都不得不捏著鼻子啟用一些早就該在劇變浪cháo中埋葬的骯髒傢伙。
現在看來,那些人並沒有很好的履行自己的使命,某些人曾保證的“我們無處不在”現在更像一句笑話。俄國人的觸角非但沒有被斬斷,而且還在波蘭的土地上加速抽。插,國內幾成yù火焚身之勢。
“亞歷山大,亞歷山大!”總統已經厭倦了漫長的等待,明顯已經接近時間點,亞歷山大卻沒有準時到達。
他招呼著秘書:“那位先生怎麼還沒有到?”
“我來了,萊赫。”
一抹濃密的黑sè在辦公室門口出現,亞歷山大健壯的身影如約而至。同時進來的,還有一群不在名單上的訪問者。社民黨主席面sè沉靜,但依然掩藏不住那股得意的神sè,36歲的他在政治上毫無疑問是一個年輕人;對年輕一代的波蘭人來說,出生工人黨的瓦文薩理所當然成為過去的象徵。
不僅僅如此,相當一部分人認為他身上的那些特質:富有聰明才智,能言善辯、懂得經濟、衣著時髦……等等,這都代表著未來和變革。
“是的,我們需要變革。”亞歷山大居高臨下對坐著的瓦文薩說:“事實證明你的道路已經走進了死衚衕,在這樣下去我們都會完蛋,被挨凍的憤怒群眾槍斃——就像齊奧塞斯庫那樣!”
瓦文薩注�
本章未完,點選下一頁繼續。