第4部分(第4/5 頁)
卻是投向幾米外的那群貴族少爺們。
一些路過附近計程車兵也被這裡的打罵聲吸引過來看熱鬧。查理,約翰以及另外幾名新兵聞言鬨笑起來。那少年不是別個,正是在廣場上被一名退伍老兵親切和藹地喚作阿泰的少年。
只見他毫不費力地擠開了圍觀的人群走進來,大聲朝那幾個暴徒似的新兵大聲喝道:“你…你們怎麼……可以…以欺負自己的夥伴呢?難…那道你們就……”
“哈哈,你們聽到了沒有,這冒失鬼原來是個卡諾奇,噢,這實在是太有趣了。我親愛的朋友查理,請允許我認真地教一下他該如何說話,你說呢?”阿泰的話還沒說完,就被約翰的譏諷給打斷了。
卡諾奇是薩爾茨一帶地區特有的一種鳥兒,酷似結巴的鳴叫是這種鳥與其他鳥類的最明顯的區別。
對於這些平民,尤其是最底層的貧民或是奴隸,約翰和查理這些小貴族們都有一種天生的厭惡感和優越感。在他們的認知裡,當貴族說話或是做某件事情的時候,平民是不應該打斷或者是對他們的決定提出懷疑的。顯然,就連那個一直在詛咒這段不合時宜出現的小插曲儘快結束,好趕去參加狂歡宴會的青年查理,也開始對這些平日裡自己連看上一眼都覺得費勁的賤民感到十分的不悅。因為,這些賤民們正一個接一個的在浪費自己的寶貴時間。神啊,這簡直就是一場陰謀!一場謀殺他查理少爺歡樂時光的陰謀,該死的,簡直就是罪無可恕。
查理面露慍色,帶著一絲詭異的笑意朝約翰說道:“嗯哼,也許你說的沒錯,約翰。我想我們的確有義務來幫助一下尊敬的傑克大人教訓一下這些不懂規矩的小鬼。”
第14章 自由民的回擊2
第14章自由民的回擊2()
“嗯我也是這麼想的。”另外一個青年也附和道。
“嗨你們幾個都給本少爺過來,那兩個小可憐蟲就不用管了,反正他們也得到了應有的懲罰。”約翰指著踩在阿倫和胖墩小吉布森身上的五個新兵喊道,隨即又把手指指向了十數米外正站在圍觀人群前的阿泰,一副聲色俱厲目空一切的樣子怒喝道:“喂,那個卑賤的黑鬼給我過來,少爺我今天要你好——好——看——好看——啊——”
在約翰挑釁聲中,阿泰也不多說廢話走了過來。父親教導他的東西,可不是讓他看著自己的夥伴被這些混蛋揉虐時躲起來的。隨著阿泰從人群中逐漸走近到約翰面前而暴露在篝火火光下時,約翰等人漸漸為自己剛才說出口的那番話感到懊悔,冷汗因不斷加快跳動的心臟而滲出。同時,他們也因為自己的懦弱而感到羞惱。
圍觀計程車兵們也在阿泰完全暴露在火光照耀下時響起一連串倒吸空氣的絲絲聲,隨之代替的則是吱吱喳喳的議論聲。
“看到了嗎?主啊,這個世界上居然還有這麼強壯的人?”一名士兵大力抓著自己本來已經夠凌亂的頭髮震驚道。
“你說的一點都沒錯,夥計。恐怕咱們埃倫斯巴伯爵的侍衛長,英勇無比的霍里先生都要比他矮上半個拳頭。”他跟旁的一名士兵也十分贊同夥伴的說法。他把自己見過的魁梧之士都拿來和眼前這個少年來比較,但似乎沒有一個能夠比那個男孩高大強壯。
“嗨夥計,我敢以偉大戰神的虔誠信徒之名起誓,這個小鬼以後肯定會成為我們帝國最偉大的戰士。”有人開始預言了。
早前認出阿泰的那個青年士兵卻不大以為然。在薩爾茨城裡就沒少和阿倫阿泰他們打過架,雖然心裡對阿泰素來畏懼,但他卻不認為自己這裡十來個人還對付不了這個不知死活的混蛋。
那青年來到約翰等人跟前後,故作輕鬆的攤手說:“勇敢的約翰少爺,您說得實在是太正確了。我們這裡有十幾個人,更何況他只是一個該死的鐵匠,所以,我們根本不需
本章未完,點選下一頁繼續。