第55部分(第2/5 頁)
我恐怕不能走了,因為醫生說我不該這麼做。〃
他心裡明白這是遁詞,但嘴上還是說:
〃那麼,你啥時候能夠動身呢?〃
她瞥了菲利普一眼,發覺他的臉色蒼白,神情嚴峻,於是迅即把目光移向別處。此時,她有些懼怕菲利普。
〃我還是老實告訴你吧,我根本不能跟你一塊兒去。〃
〃我料到你有這個意思。可是,眼下改變主意已經遲了。車票已經買了,一切準備工作都就緒了。〃
〃你說過除非我想去巴黎,否則你不會勉強我的,而現在我就是不想去嘛。〃
〃我已經改變主意了。我不打算再同自己開什麼玩笑了。你一定得跟我走。〃
〃菲利普,作為一個朋友,我一向很喜歡你。朋友就是朋友,旁的我想都不忍去想。我也不希望你存有別的什麼念頭。巴黎之行,我是不能奉陪的了,菲利普。〃
〃可是一個禮拜前你還是很願意去的嘛。〃
〃那時情況不同。〃
〃就因為那時你還沒有碰上格里菲思?〃
〃你親口說過要是我愛上了格里菲思,這也是沒有辦法的事情嘛。〃
她的臉倏忽板了起來,兩眼直直地盯視著面前的菜碟於。菲利普氣得臉色發白。他真想用拳頭對準她的臉給她一傢伙,腦海裡浮現出被打得鼻青眼腫的模樣來。鄰近的一張餐桌旁坐著兩個十八歲的小夥子,他們不時地轉眼凝視米爾德麗德。他暗自思忖,他們是否羨慕他同一位嫵媚的少女在一起用餐,說不定他們還在想取他而代之呢。最後還是米爾德麗德開腔打破了這難堪的沉寂。
〃咱倆一塊兒出去會有什麼好結果呢?就是去了,我還會無時無刻不想念他的。這樣不會給你帶來多少樂趣的。〃
〃那是我的事,〃他介面答道。
米爾德麗德細細玩味著他的答話的弦外之音,不覺雙頰緋紅。
〃但是這也太卑鄙了。〃
〃此話怎講?〃
〃我原以為你是個真正的紳士吶。〃
〃那你看錯人了。〃
他覺得他的回答妙極了,所以他一邊說著,一邊還哈哈大笑哩。
〃看在老天爺的份上,別笑啦!〃她大聲地嚷道。〃菲利普,我不能陪你去。實在對不起。我知道我一向待你不好,但是一個人總不能強迫自去做自己不願做的事兒呀!〃
〃你落難的時候,啥都是我給你張羅的,難道這一切你都忘了不成?你生孩子之前的一切費用都是我開支的。你看醫生以及其他一切費用。都是我付的。你上布賴頓的車票、旅費也都是我提供的。眼下我還在'你付孩子的寄養費,給你買衣服,你身上穿的哪一塊布不是我買的呢?〃
〃如果你是紳士的話,你就決不會把你為我所做的一切在我面前攔落炫耀。〃
〃哦,老天爺,閉上你那張臭嘴吧!你以為我還在乎我是否是個紳士嗎?要是我是個紳士,我就決不會在像你這樣的俗不可耐的蕩婦身上浪費時間了。你喜歡不喜歡我,我毫不在乎!我心裡醃(月贊)透了,被人當該死的傻瓜一樣地耍。你星期六高高興興地來跟我一塊去巴黎,要不然你吃不了兜了走。〃
她胸中的怒火把兩頰燒得通紅,在回敬菲利普的當兒,也跟平常人一樣硬邦邦的,可平時她卻總是溫文爾雅的。
〃我從來就不喜歡你,打咱倆開始認識時我就不喜歡你,都是你強加給我的。你每次吻我,我都恨你。從現在起,不准你碰我一個指頭,就是我餓死,也不准你碰。〃
菲利普試圖把自己面前的盤子裡的食物一口吞下去,但喉嚨的肌肉就是不聽使喚。他把酒一飲而盡,隨即點了支菸。他全身在不住地顫抖。他一聲不吭,默默地等待著她
本章未完,點選下一頁繼續。