第28章 貴人送上門(第1/2 頁)
“哎喲,你來看看,快點來幫我看看,這上面,寫的是什麼啊?”
那中年男人,一看有人主動過來幫忙,把手裡厚厚一摞紙塞進阮蘇荷的手裡。
還不忘把她的手往她面前推一推,讓她趕緊看看。
“你快看看,能不能看得懂?”
阮蘇荷將紙拿過來,仔細看著,原來就是英文而已,她全都認識。
“先生,我認識的,你是需要我翻譯給你嘛?”
“你!認識?當真?你快給我說說裡面到底講的是什麼。”
那穿著中山裝的大叔,聽見她說認識,眼神從失望一秒轉向了驚喜,好像是抓住了救命稻草一樣,拉著阮蘇荷的衣袖搖晃道。
阮蘇荷大概看了一眼,大概是m國郵寄過來的合作方案。
好巧不巧,這合作方案就是和護膚品相關的,很多專業詞語阮蘇荷都不用查,一看便知。
“先生你不要著急,我們要不找個有桌子的地方,或者您給我紙和筆,我好給您翻譯出來。”
“哎喲,你瞧瞧我這腦子,太不中用了,我們去醫院食堂,那邊有桌椅板凳,好寫字的。”
中年男人拍了一下自己的腦殼,不好意思道。
不一會兒,三人就來到了醫院食堂。
中年男人像是變戲法一樣,從自己外套的內襯口袋裡拿出了一個小筆記本和一支鋼筆。
“哎喲,你可真是給我雪中送炭啊,姑娘。”
阮蘇荷笑了笑,接過筆記本和鋼筆一字一句開始翻譯起來。
越寫越心驚,這哪裡是合作方案?這裡面的條例明晃晃就是換著法的‘強取豪奪’。
“先生,您看看這條例,我建議不要答應合作為好,會很容易讓您家的廠家虧損,並毫無底線地為對方無限期送去產品。”
“我看看。”
那中年男人拿過她翻譯的筆記內容,越往下看,臉色越凝重。
“不,不行,這絕對不行,他們完全不是要合作的意思,這顯然是他們確定我們不認識這亂七八糟的字母,才敢這麼大膽子糊弄我。”
“這幫老外,太奸詐了,不可理喻!”
中年男人看完阮蘇荷翻譯的內容,那氣瞬間充滿他的整個胸膛。
“姑娘,我有個不情之請,不知道你能否同意。”
中年男人有些尷尬地撓了撓頭,不好意思地糾結道。
“先生,你但說無妨。”
阮蘇荷不知道他想要說什麼,但可以確定的是,一定和翻**文有關係。
“我想請你當我的翻譯助手,你放心,我不會讓你白辛苦的,我每次和外國合作方談話的時候,你幫我翻譯,一次給你一張大團結怎麼樣?”
阮蘇荷沒想到,自己的一個隨心之舉,竟然獲得瞭如此的機遇。
“怎麼?姑娘你是不是覺得少?兩張大團結怎麼樣?”
“三張,一次翻譯最多三張大團結,不能再多了。”
中年男人看阮蘇荷半天沒有反應,以為她是不滿意自己出的價位,自顧自地加碼起來。
“先生,我不是這個意思,不好意思,我剛才走神了。”
“我想問一下一般情況下翻譯在什麼時候?我不知道我有沒有時間,家裡還有小孩子,我不太方便。”
阮蘇荷回答時,拉起若若的小手晃了晃,表示自己說的是事實。
“媽媽,不用擔心,我和哥哥會很聽話的,你去工作掙錢就是了。”
若若覺得自己的存在好像耽誤了阮蘇荷的事情,連忙抬起另一隻手揮了揮,保證自己可以和鐵蛋單獨待在家裡。
“你看,你都不如你家的小丫頭。”
“我這個翻