第51部分(第4/5 頁)
情抑鬱地回答道。
〃別這麼傻里傻氣的。那天我是發了脾氣,可是我寫了信,道了歉。你還不滿意,喏,今天我又上門請罪來了。歸根結蒂,你是獨立自主的,我無權對你提出任何要求。我決不要你做你不願意做的事情。〃
她從椅子裡站起來,兩手張著,感情衝動地朝菲利普走來。
〃讓我們言歸於好吧,菲利普。要是我觸犯了你,我感到難過。〃
他不能不讓她握住自己的雙手,但是他不敢正視她。
〃恐怕現在太遲了。〃他說。
她一屁股坐在他腿旁的地板上,抱住了他的雙腿。
〃菲利普,別傻!我性情急躁,我知道是我傷害了你的感情,不過為了這一點就生氣,那也太傻了。弄得大家都不開心,這又有什麼好處呢?我們的友誼是多麼令人愉快啊。〃她的手指緩慢地撫摩著他的手。〃我愛你,菲利普。〃
他站起身子,躲開她,走到房間的另一端。
〃實在抱歉,我無能為力。整個事情就此完結。〃
〃你的意思是說你不再愛我了?〃
〃恐怕是的。〃
〃你是在找個機會把我拋棄掉,而你就抓住了那件事,是不是?〃
他默不作聲。她兩眼直勾勾地盯視了他一會兒,看上去她已到了妨無可忍的地步。她還是坐在原地不動,背靠著安樂椅。她無聲地哭著,也不用雙手矇住臉面,豆大的淚珠一顆顆順著她的面頰滾落下來。她沒有抽泣。看到她這種樣子,令人不覺悚然,痛苦萬分。菲利普轉過身去。
〃我傷了你的心,實在對不起。就是我不愛你,這也不是我的過錯。〃
她默默無言。她似乎不勝悲切,只是木然地呆坐著,眼淚不住地順著面頰流淌。要是她聲色俱厲地呵斥他,他也許好受些。菲利普想諾拉脾氣上來時會控制不住自己,而且他也準備她來這麼一著。在思想深處,他,覺得乾脆大吵一場,兩人都用刻毒的語言咒罵對方,在一定程度上,還能證明自己的行為是無咎的。時光匆匆流逝。最後他看到她無聲地哭著而變得驚慌起來。他走進臥室,倒了杯水來,朝著諾拉俯下身去。
〃你不喝點兒水嗎?喝了,心裡要好受些。〃
她嘴唇設精打采地伸向杯子,喝了兩三口水。然後她精神倦怠地、輕聲地向菲利普討了塊手帕。她擦乾了眼淚。
〃自然,我早就知道你從來就沒有像我愛你那樣愛過我,〃她呻吟地一說。
〃恐怕事情往往就是如此,〃他說,〃總是有人去愛別人,也總是有人被別人愛。〃
他想起了米爾德麗德,一陣劇痛襲上心頭。諾拉沉默了好一會兒。
〃我總是那麼悲慘不幸,我的一生又是那麼的可恨,〃她最後說。
這話諾拉並不是對菲利普,而是對她自己說的。以往,他可從來沒有聽到她埋怨過她同丈夫在一起的生活,也沒有聽到她詛咒過窮困的境況。他過去總是非常欽佩她敢於正視世界的凜然態度。
〃後來,你同我邂逅相逢,而且又對我那麼好。我欽佩你,是因為你聰明,再說,找到了一個自己信得過的人,這有多可貴啊。我愛過你。但萬萬沒料到會有如此結局,而且我一點兒過錯都沒有。〃
她又淌下了眼淚,不過此時她較能控制住自己,用菲利普的手帕矇住自己的臉。她極力剋制住自己的情感。
〃再給我些水喝,〃她說。
她擦了擦眼睛。
〃抱歉,我竟做出這種蠢事來。我是一點思想準備也沒有啊。〃
〃太對不起你了,諾拉。我想叫你知道的是,我非常感激你為我所做的一切
他不知道諾拉究竟看中了他什麼。
〃唉,事情全是
本章未完,點選下一頁繼續。