第35部分(第3/5 頁)
一部分是方程式,一部分是警告。似乎我當年的學生……”說到這裡他頓了頓,似乎肩膀上的傷口猛然抽痛了一下。“似乎,”過了片刻,他繼續說,“法國國王終於找到了某些真正具有才華的哲人。正如富蘭克林先生猜測的那樣,正是他們從天國召喚來這顆彗星——按密涅瓦的叫法,是這顆炮彈——轟向倫敦。密涅瓦推測這些法國哲人在英國有同謀。我立刻就想到他肯定是你們中的一個,甚至是你們所有人。最初的計算必需要用到星相儀和親合力望遠鏡。我當時不知道的——現在仍舊不知道的,詹姆斯為何要背叛他的國家。”
“也許,”瓦西麗婭低聲說,“我們日後可以好好問個清楚。”
“我剛才說起彗星,”本解釋道,“是想說我們如何才能阻止它?我們能做什麼?”
“我有幾個主意,”牛頓謹慎地說,“但跟你們說實話,我完全沒有把握。當然我必須試一下。”他清清嗓子,閉上眼睛,在椅子上坐得更深。“好吧,說實話,我覺得我們會失敗,但我已經完全做好準備,留在這裡跟星相儀和天文臺……”
“爵士,”伏爾泰柔聲說,“斯特靈和他的同黨把它們全毀了。”
牛頓眨眨眼,有一瞬間他的神采徹底垮了。“哦,這就更糟了,但我必須試試。當然,我始終期待你們的幫助。”
“倫敦必須被疏散,”西斯說出了所有人都清楚的問題。
“當然,”牛頓贊同道,“過一兩個小時我就去求見國王……”
“去做什麼?”瓦西麗婭插嘴道,“告訴他你是牛頓?他不會相信你的!他甚至會將你逮捕。而且若是此地發生的命案被人知曉,我們中有些人肯定會被監禁起來。你們有誰希望被關進牢籠,徒勞地向白痴看守解釋一顆天體很快就會把你的案子瞭解嗎?即便你設法說服了國王下令疏散市民又會怎樣?你認為那會平靜地進行嗎?強盜會洗劫城市,暴民會引發騷亂,而哲人們會像女巫一樣被火焚。”
“瓦西麗婭,你有什麼建議?”本問道。
“我建議所有人都離開這裡,馬上。帶上馬克勞林的筆記,還有這個謀殺犯。你們不明白嗎?如果這件武器可以用一次,就可以用第二次。幾天後是倫敦,然後就輪到聖彼得堡、阿姆斯特丹、維也納。我們必須研究出反制措施。艾薩克爵士和本傑明必須離開倫敦——我建議其他人也這樣做。”
“你能提供逃跑的途徑?”伏爾泰問道。
“我知道有艘蒸汽船一小時內就會啟航。”
“小姐,”牛頓開口道,“我理解您的關心,但真到了那時候,我以及所有和我在一起的人,都可以逃過這一劫。”
瓦西麗婭咬著嘴唇,目光與本相遇。本傑明幾乎叫出聲來,他在這雙眼眸中看到的只有冷漠與決心。
“如果是這樣的話,”瓦西麗婭柔聲說道,“我必須堅持我的主張。我所關心的是您的利益——也就是這個世界的利益,而且我也有人手和槍支來貫徹我的意志。艾薩克爵士、富蘭克林先生、西斯先生、伏爾泰,還有你……”
“羅伯特?奈恩,”羅伯特說道。
“你們都受邀成為我的客人。我只要求艾薩克爵士和本傑明和我一起走。其餘的人等我們一上船就可以自由離去。西斯,如果你願意的話,可以開始向倫敦人發出警告。”
西斯什麼也沒說,只是盯著瓦西麗婭。
“別這樣,瓦西麗婭,”本說,“求你了。”
“親愛的孩子,這是為了大家好。你會明白的。像你這樣有潛力的哲人,在聖彼得堡想要什麼就有什麼。”
“除非,自由也算在‘什麼’裡面,”伏爾泰說。
“對艾薩克爵士這樣的人有什麼自由可言?”瓦西麗婭截口道,“爵士,您這一生不
本章未完,點選下一頁繼續。