第3部分(第4/5 頁)
洮河。洮河地區不說古漢語,是後來匈奴人的故鄉。可是,這些資料怎麼收集進了山海經?有一點需要向讀者說明:山海經書中記錄的山就是巫祠,用今天的話說叫作文化中心,祭祀中心,或者叫作廟宇,祭壇。在今天有孔子廟,有黃帝陵,山海經書中的山就是這個意思。
有一支始族。這一支始族源自洮河,沿著大湖北岸的陝北高原向東遷徙,到達了梁山洛河。幾千年過去了,渭河平原終於形成,他們在渭河平原定居下來。始族後代重遊故地,留下這一篇文字。這一篇史詩(就是巫祠的宣講辭)在渭河平原流傳。渭河平原,在山海經書中稱作西山。這一篇史詩記錄的是他們祖先幾千年間的巫祠(遺址),特別是洮河地區的巫祠。
(探索):
這1篇,用今天的話說,可以叫作考古報告,也可以叫作名勝古蹟遊記。這些叫作山的古蹟在今天叫作人文景點,在祖先時代是巫祠和祭壇的遺址。在今天,無法知道遺址的名字(更何況連遺址的主人是誰都不知道),於是,就用半坡人,仰韶人,櫃人,華人一些今天的詞語命名。同樣的,祖先也用他們時代的詞語來命名他們祖先的遺址:小次山,大次山,薰吳山,玄陽山,眾獸山,皇人山,中皇山,西皇山,萊山。這些名字不是始族的原名,而是收集資料時代的名字。
高字組成專用詞語,叫做高陽,高辛,高是衛河方言的巫祠。這個字用在這裡,就好象我們來到一個不知名的廟宇說,這是佛祖廟。可注意的是,古河道的巫祠輝煌叫作高辛,高陽。演義看重這一篇資料,在於為顓頊起源於洮河找到了依據。
棕和竹在今天的的渭河北都不出產,可知遺址的時間多麼早,氣候曾經比今天溫暖。
虎豹和犀兕的生存環境不同,不能在同一個地區(和同一個時期)出現。犀就是兕,兕就是犀,犀和兕源自不同的方言。可知,在大洪水時期氣候變暖,出現過犀兕。
這一篇沒有對渭河中段的記錄,渭河的中段確實是水域,沒有人居住。
鳧徯:方言,發音fuxi,商方言,意兵呵。
其名自叫,見則有兵:人裝扮的鳥在表演:我是鳧兮,我是鳧兮,有兵來了,有兵來了。
這一篇使用了許多商,周之際的詞語,鹿字是古漢語,在方言裡沒有單音的鹿字。鹿臺,在古漢語裡意鹿原,有鹿的高地。
這一篇沿著渭河的北岸記錄了十七山,可能是整理者得到的資料太少。聯絡相關的資料,渭河以北不是古漢語地區,古書中沒有留下始族時代的記載。今天讀起來覺得陌生。這一篇證實了:芮城人後代是透過陝北高原進入洮河。
( 原文 )
第一山 鈴山
西次二經之首曰鈴山,其上多銅,其下多玉,其木多杻橿。
第二山 泰冒山
西三百里,曰泰冒之山,其陽多玉,其陰多鐵,浴水出焉,東流注於河,其中多藻玉,多白蛇。
第三山 數歷山
又西一百七十里,曰數歷之山,其上多黃金,其下多銀,其木多杻jiang,其鳥多鸚鵡,楚水出焉而南流注於渭,其中多白珠。
第四山 高山
又西百五十里曰高山,其上多銀,其下多青碧,雄黃,其木多棕,其草多竹,涇水出焉,而東流注於渭,其中多馨石,青碧。
第五山 女床山
西南三百里曰女床之山,其陽多赤銅,其陰多石涅,其獸多虎豹犀兕,有鳥焉,其狀如翟而五采文,名曰鸞鳥,見則天下安寧。
第六山 龍首山
又西二百里,曰龍首之山,其陽多黃金,其陰多鐵,笤水出焉,東南流注於涇水,其中多美玉。
第七山 鹿臺山
又西二百里
本章未完,點選下一頁繼續。