會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 福爾摩斯與紅團會 > 第25頁

第25頁(第2/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 擁有荒古腎體的我,末世無敵了紅警之紛爭再起逐光歸來之後,征服銀河穿成超稀有雌性,大佬們爭相獻媚伺機而動蝴蝶軼事反派人設很難不崩啊歷史直播,從長城開始螺旋燈塔[無限]俘虜的人魚是帝國陛下(綜漫同人)在下坂本,降谷同學有何貴幹?犬牙之交[綜英美]不努力就得回家當反派拯救小可憐計劃不為人知接委託嗎逢春克卜勒定律驟雪終歇墨菲斯的蒼穹下

公室佔據著一幢正面經過假飾的下樓,離莫里森賓館一個街區遠。早餐後,我們在那裡的紙堆裡找到了安格斯海。他的周圍雜亂無章地堆放著紙張。辦公室凌亂不堪,但顯然又相當舒適。這使我想起了我們自己貝克街的房間。在福爾摩斯辦案期間,我們的房間就是這樣。

這個邋遢王國的統治者坐在一個卷蓋式辦公桌旁,臉上戴著遮光眼罩,手裡拿著自來水筆。他大約三十歲,肩膀寬闊,五官端正,一頭金髮梳得整整齊齊。而且我們不久便發現,他舉止不拘禮節。我們進去時,他抬頭看了一眼,開門見山地說,&ldo;我正在趕一篇稿子,先生們。以後再來吧。&rdo;

&ldo;請允許我自我介紹一下,&rdo;福爾摩斯不顧他的粗暴驅趕說。&ldo;我是倫敦來的約翰貝克。這位是我的助手彼得史密斯先生。我們非常有興趣同您談談欣克利地區。&rdo;

接著,福爾摩斯遞給海一張名片。上面印有《泰晤士報》的標誌。海的態度頓時發生了變化。

&ldo;倫敦《泰晤士報》,&rdo;他仔細地看著名片說。&ldo;哎呀,我真該死。那你們究竟來這裡幹什麼?&rdo;

福爾摩斯帶著充滿魔力的微笑很快向他解釋了我們的採訪任務,並不失時機地對《企業報》及該報與眾不同的新聞說幾句好話。

&ldo;啊,謝謝您的誇獎,&rdo;海說。他把幾把椅子上的材料挪開,好讓我們坐。&ldo;說吧,先生們。我該怎麼幫助你們?&rdo;

在提了幾個無關痛癢的問題之後,福爾摩斯謹慎地把話題轉到他真正感興趣的問題‐‐莫蒂默的失蹤上。海對這一問題似乎有點吃驚,但他還是做了回答。然而,在我們提到讓巴蒂斯特勒格朗德的名字之前,他的回答沒能讓我們瞭解多少新情況。

一提到勒格朗德,海熱情洋溢地說,&ldo;好吧,我向你們英國讀者做個簡單介紹。勒格朗德是一個全能惡棍,在北方森林裡找不出第二個來。&rdo;

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
小師妹決定離家出走
返回頂部