第116章 東皇的小會(第2/2 頁)
的重頭戲,尤其是黎名大哥的劇本,我是打算在全球上映的。”
黎名一聽,手中沉甸甸的劇本,頓時覺得亞歷山大了,萬一全球的票房慘淡的話,那自己一定會被媒體死死按在地上來回摩擦的,一定要好好琢磨怎麼演才行。
“好了,大家不要那麼嚴肅,演得不好,我肯定不會打人的,最多當著劇組的面,詬罵你們幾個小時而已。”
李文東看到整個房間的氣氛有點下沉,於是開個玩笑,搞搞氣氛。
“唉,我寧願你打我,好過在那麼多人面前罵我。”此時黎名三人暗中不約而同想吐槽他。
“好啦,開心點,準備開吃吧,大家舉起手中的飲料,氣~死!”
李文東拿起手中的飲料站了起來,示意大家一起碰杯。
“乾杯!”
“飲勝!”
。。。
“小愛同學,在國外註冊了多少個劇本了?”
“親,【2012】、【盜夢空間】、【超體】、【星際穿越】、【火星救援】、【地心引力】這7個劇本也已經註冊好了。”
“很好。”
。。。
好萊塢的電影是如何成功打入其他國家的市場呢?這背後有著諸多因素。
首先,我們不能忽視其先進的特效技術,特別是那些充滿奇幻色彩的科幻片。
回顧歷史,《侏羅紀公園》這部影片曾席捲全球,實現了連美國政府都無法達成的壯舉。
世界各地的影迷們透過觀看這些令人驚歎的電影,不僅沉浸於其中,還深切地感受到這個世界唯一超級大國的實力與魅力。
當觀眾陶醉於美國大片所帶來的極致視覺體驗時,他們往往會情不自禁地陷入到故事情節之中,潛移默化地接納並認同了源自美國的價值觀念。
這種隱蔽性極強的文化侵略,不僅僅影響著人們的思維方式、信仰體系,甚至對當地的風俗習慣以及傳統文化產生了深遠的影響。它悄然改變著人們的生活方式,進而對本土文化造成衝擊。
所以李文東要提前把這些特效大戶的科幻片註冊下來,再新增上自己的東西,來潛移默化別人。
本章未完,點選下一頁繼續。