第93章 韓版神話,山路佳人(第2/3 頁)
千夜,不過倒是沒怎麼在意,跟楊千夜坐的挺近的金喜善。
連吳總監都懶得管,她瞎操心什麼勁兒?
就算跟這種國際大明星鬧出氛圍,那也只能說明,自家千哥有魅力不是?
可比刻意炒作都好使!
楊千夜將線譜和歌詞遞給女翻譯。
畢竟是大明星的翻譯,水準自然是極高的。
沒花多少時間,就基本翻譯出韓版,又花了點時間修改下,就算完工。
“千哥,你看看如何?”
女翻譯有些忐忑的將翻譯好的稿子遞給楊千夜。
楊千夜顯得有些尷尬:“我也看不懂啊,要不你念來聽聽,我找找感覺?”
“啊,也對。”
“對不住,千哥。”
女翻譯不好意思的接過稿子,忘了楊千夜不懂韓語了。
重新接過稿子,女翻譯一邊念,楊千夜一邊輕輕哼節奏。一旁的金喜善兩眼透亮,兩遍過後,竟然自己能記住旋律,結合翻譯過的版本輕唱!
“金喜善小姐,要不電影主題曲,就交給你跟阿千,我覺得挺合適!”
在港島電影圈,太多的電影、電視劇幾乎都是由劇中演員親自唱。
比如原版電影中,龍哥的版本。
近期在內地熱播的【尋秦記】,古樂天親自獻唱主題曲。這個年代的明星,幾乎都是影視歌三棲全能!
就算是很少唱歌的發哥、梁朝威,嗓音都不錯。
更別說劉德樺這種天王巨星了。
“我嗎?”
金喜善有些意外。
拍過那麼多電影、電視劇,還從來沒唱過什麼歌。
楊千夜看著那張絕豔動人,帶著古典氣息的面容,肯定的點點頭:“剛聽過你哼唱,很好聽,你可以的。”
,!
“那我試試吧!”
金喜善也不扭捏,再次熟悉下旋律,伴隨著楊千夜吉他伴奏聲響起。
動聽的韓版《美麗神話》,再次響起。
“?? ?? ?? ?? ??。。。”
“接那呀,艘-捏恰口。。。”
。。。
唱完後,金喜善竟然有幾分羞澀。
“啪啪啪!”
熱烈的掌聲響起。
楊千夜率先鼓掌,唐季尼跟一旁圍觀的劇組人員,也是由衷的讚歎。
“金喜善小姐,你的嗓音實在太美了!”
“不唱歌可惜了!”
女翻譯笑著翻譯給金喜善,讓她臉更加泛紅。
“那還得感謝楊千夜先生,歌寫的太美了!”
吹捧一番。
楊千夜將歌中幾處需要修改和注意的地方,給金喜善矯正,又教了些唱歌技巧。
不知不覺,就已經是日暮。
夕陽下,那兩道身影,看得唐季尼直讚歎。
好一對金童玉女!
這兩個主角,自己選的太好了。
電影想不紅都難!
“大家準備下,劇組準備轉場。”
“下一個鏡頭,是上山拍攝獨舞鏡頭。”
孫場記開始張羅道具組、服裝組和保障組收拾東西。
拍攝點,位於溶洞山頂一處空地,面積不大但是風景絕佳。
遠山、孤峰、曠野。
透過鏡頭,能營造出一種大氣磅礴,又烘托出淒涼孤寂之感。
這種實景拍攝,無形中拉高了電影的整體層次感。
在唐季尼的安排下,楊千夜跟金喜善兩主演一起緊隨上山。
山路難行。
喀斯特地貌,本就土質疏鬆。
本章未完,點選下一頁繼續。