第44部分(第2/5 頁)
一場徒勞無功的遊戲。高布萊斯希望能搞清楚威廉試圖藉著剛才的回答來獲得什麼,因此困惑地端詳著他。在整個訪談過程中,可以看出威廉不夠坦白,而且也不擅掩飾,大致上他給人的印象還算誠實。高布萊斯忽然靈光乍現,威廉是想以拙劣的技巧讓警方相信,他的妻子是很容易引起男人強暴慾望的那種女人。他記起詹姆士·普狄對凱特的描述:“當晚凱特做的事,從來沒有人對我這麼做過……那是大多數男人夢寐以求的事……我只能將凱特形容成發高燒……”
“她愛你嗎,威廉?”
“我不知道。我從來沒有問過她。”
“因為你擔心她會說不?”
“正好相反,因為我知道她會說是。”
“而你不希望她說謊?”
威廉點頭。
“我不喜歡別人騙我,”高布萊斯低聲說著,他的眼睛盯著桑納;“那表示別人以為你笨得無論他們說什麼你都會相信。她在婚外情這件事上有沒有騙過你?”
“她沒有婚外情。”
“她確實到史蒂文·哈丁的船上去拜訪過他,”高布萊斯指出;“船上到處都是她的指紋。你發現過這件事嗎?或許你懷疑她腹中的胎兒也不是你的?或許你擔心她又要弄個雜種賴到你頭上?”
桑納凝視著他的手。
“你曾強暴她嗎?”高布萊斯毫不留情地追根究底;“那是不是承認漢娜是你女兒的交換條件之一?你隨時都可以找凱特發洩?”
“我不必強暴她,我何必強暴她?”他問。
“我只對有或沒有感興趣,威廉。”
他眼中迸出怒火。“沒有,可惡。我從來沒有強暴過我妻子。”
“或許你用氟硝西泮藥迷昏她,使她百依百順?”
“沒有。”
“那你告訴我,漢娜為什麼對性那麼有概念?”高布萊斯繼續說;“你和凱特在她面前做那檔子事嗎?”
桑納怒不可遏。“那實在太噁心了。”
“有還是沒有,威廉。”
“沒有。”他哽咽著說。
“你在撒謊,威廉。半小時前,你說你和凱特必須待在旅館裡,因為漢娜哭鬧個不停。我想在家裡也會發生那種情況。我想你和凱特做愛時也讓漢娜旁觀,因為你受夠了凱特不斷拿漢娜當做拒絕和你做愛的藉口,因此你堅持要在小孩子的面前做。對吧?”
他將臉埋入手中,身體前後搖動著。“你不明白那是什麼情況……她不肯放過我們……她從來不睡……一直哭鬧糾纏……凱特拿她當擋箭牌……”
“所以你的答案是有?”
威廉低聲回答:“有。”
“葛莉菲絲女警說你昨晚進入漢娜的房間。你要不要告訴我是為了什麼?”
聲音輕得幾乎聽不見。“我說了你也不信。”
“我或許會信。”
桑納抬起淚水縱橫的臉。“我想看看她,”他絕望地說;“現在我只剩下她,可以讓我回想起凱特。”
印格蘭姆小心翼翼地剷出了一個揹包的揹帶時,卡本特點了根香菸。“幹得好,小夥子。”他嘉許地說。他叫手下到他車內取出一次性手套及塑膠袋,然後看著印格蘭姆將被壓扁的帆布袋旁的落石清除掉。
。 想看書來
暗潮21(2)
印格蘭姆又花了10分鐘才將揹包整個挖出來,並將它挪到塑膠袋內。那是一隻耐用的綠色登山揹包,有腰帶可以增加額外的負荷量,底下還有釦環可以攜帶帳篷。這隻揹包已經老舊磨損,背面支架不知何故被整個割掉,原本用來裝支架的溝槽只剩下磨損的帆布邊緣。這些磨痕看來已有一段時間,無論揹包主人割掉支架的理由何在,都已經是很久很久
本章未完,點選下一頁繼續。