第184部分(第3/4 頁)
造過的菌群保證了這種技術無法模仿。想要尋找其他種類的細菌代替?或者索性培植一種?這樣的想法是值得鼓勵的祝你好運了。科學研究可不是靠著想象力就能夠完成的事情哪怕是最偉大的微生物學家想要解開這個謎團都至少要投入十幾二十年。
左林給出的保證讓許奕定了心他想了一下之後說:“其實要讓這項技術普及的關鍵不在於我們是不是想讓技術普及而是別人的態度。這主要就是一個能源的問題垃圾處理方面的成就恕我直言至少現在的世界以各國政府各地政府對於政務重要與否的考量大概是排不到前面的。如果你們是想要讓這項技術普及來部分取代直到最終取代汽油而成為主要的汽車燃料其實只要無償將技術布出去就得了。必然會有國家和實體來建設工廠進行這項事業。只要在技術文件裡說明菌群的研配比這些事情就行到時候各地德魯伊略微參與一下就能讓所有的工廠運轉起來。但是會這麼做的是傻逼。雖然沒什麼危險也沒什麼好處。”
許奕接著說:“這是下下策。下策就是你說的兵來將擋水來土掩我相信你們最終一定能打贏但付出的損失肯定不小。也幸虧你們告訴我我才能知道黑暗議會和真理會打得那麼熱鬧想來要是真的德魯伊議會也這麼和誰幹架幹起來恐怕各國政府也不會給好臉色看吧?而且應付殺手和間諜一時絕對沒有問題但是不可能防備一輩子。那樣實在是太辛苦了。”
“中策是找個替罪羊。比如美國日本這種對能源極度渴求的國家找個隨便什麼實驗室的殼把這項技術桶出去。然後想方設法攛攝著對方把這個事情弄大。弄出一個巨大的洩密事件我們自己來擔這個技術間諜的名聲。這樣一來就可以把所有的麻煩基本都轉嫁給了最早出現這項技術的國家。但也有不好的地方那就是莫名其妙要擔著個不好的名聲。而且對方展到什麼時候才好下手做這個事情主動權不在自己手裡。”
左林看著好像是胸有成竹的許奕真的像是一個主君在詢問自己的謀士一般湊趣地問:“那麼上策呢?”
許奕說:“蟲油的推廣當然要掌握在自己手裡才行。上策就是我們自己給自己營造出緩衝的時間來不要太高調地進入能源市場而是一點一點地侵蝕傳統的汽油的市場份額。一邊打著環保的旗號一邊將自己的產品的技術指標降低下來。當然只是名義上的降低。反正環保產品嘛價效比不會太高。我們還可以掙無數週邊產品的錢我覺得還是划算的。然後讓一部分人自己去現蟲油比我們所號稱的要強得多。到時候簡單啊裝無辜裝傻裝作恍然大悟被騙了的樣子。但那時我們已經建立了一定的市場有了對方輕易無法撼動和拔除的實力了那是否開戰將戰鬥控制到一個什麼規模那就是你的決定了。”
許奕拿出了一整套的關於小型動力機械的能源改造計劃最初一段時間讓人覺得原來蟲油只能這樣用而已啊有這種感覺就好。一罐一升裝的蟲油油罐讓一輛助動車什麼的能跑上幾十裡就行。將蟲油的銷售包裝小型化包裝的外觀和使用方式時尚化忍辱負重地將蟲油和一系列有些好笑的事件聯絡起來讓那些大亨和寡頭們覺得沒什麼威脅。比如“德國新納粹分子在遊行示威中向前來驅散他們的警方投擲了燃燒彈。最近一段時間各類示威和遊行活動中頻頻出現的燃燒彈據悉大多是由小包裝的蟲油改造而成。由於能夠在媒體拍攝時造成和汽油燃燒彈同樣的視覺效果卻很少會真正引起嚴重傷害同時也更加環保蟲油正受到激進分子的廣泛青睞。有關方面稱這代表了激進主義分子在表達自己政治立場上採取了更溫和的手段和更符合環保標準的手段。而蟲油的生產廠商某某公司稱他們正在努力設計新型的包裝讓蟲油不被繼續利用在與政府行政對抗的活動中”這樣的新聞大概會讓一些人笑得合不攏嘴吧。
等到在全球比較多城市建立起了垃圾處理廠之後驟然覺了蟲油是很強大的然後
本章未完,點選下一頁繼續。