第60部分(第4/5 頁)
到時候通知你過來參加。”許輝收了申請表,說。
“慈善捐款?”
“對,上面牽頭組織的,來不來都行,不強求。但是最好還是來一趟,從稿費裡面拿出來一點錢捐一下,也是回報社會,對吧。”
張譚點頭:“對,應該的,到時候通知我,我一定來。”
……
作協的事情很順利。
不用半個鐘頭就辦好了基本的手續,只等稽核好就是作協成員了。
離開作協之後,張譚就去了文藝出版社,出版社目前正在校對書稿,張譚過來看看有沒有可以修改的地方。
事實上這本《神鵰俠侶》已經跟原著偏離了太多。
主要是小龍女跟尹志平那一檔破事。
原著中,老金也不知道磕錯了什麼藥,把小龍女寫的那麼神仙,甚至說是按照他的女兒為原型來描寫的。結果,竟然讓全真道士尹志平給玷汙了,多少讀者當初看到這裡,恨不得拿把刀衝過去,把金庸給砍成十八段。
當初張譚就有這種體會,只覺得一股怒火壓著發不出去。
可以說《神鵰》的魅力,全都被這口熱騰騰的熱翔給毀掉了。楊過堪稱是最憋屈的主角,斷臂不能好好擼也就罷了,竟然連心愛的姑姑都不是原裝了。
叔可忍嬸不可忍!
所寫在創作《神鵰》的時候,張譚做了比較大的改動。
刪去了這一段熱翔。
用一些其它的矛盾衝突來取代被玷汙這一段,從而讓劇情能繼續銜接下去。
其實,張譚在規劃大綱的時候,也是猶豫了一下。
他在《射鵰英雄傳》裡面,把尹志平的名字改成了甄志丙,原本是做鋪墊,準備照搬《神鵰》的原著劇情。尹志平是歷史真實人物,全真道第六代掌教宗師,胡亂寫是要受到道教追討的,金庸就是因此改為了甄志丙。
不管尹志平也好,甄志丙也好。
他當初看書的時候怒歸怒,但小龍女這一段,也可以稱得上是經典了,沒有哪部小說敢這麼玩。
況且都看書都看過十幾年了,那點怒氣早沒有了,相反新版《神鵰》包子小龍女被玷汙,張譚還和廣大網友一樣,認為甄志丙吃虧了。
照抄原著,還是很省事的。
還能搞個大新聞。
但是思前想後,還是放棄了這個橋段。
他寫的是武俠小說,目的除了賺錢賺名,剩下的就是讓大家能夠愉快的享受這些本該出現的經典,而不是噁心大家。而且他似乎聽說,金庸這樣寫的時候,招來了大量的辱罵,當初鬧得很兇。
以金庸的名氣,都鬧出來這麼大動靜,張譚不敢想象自己寫出來,會怎麼掀起巨浪。
萬一有人給他寄刀片,或者讀者一怒之下,血濺五步。
那就悲劇了。
所以,為了生命安全,張譚決定不寫這一段了。
反正製造劇情的衝突,可以有多種手段,沒必要選擇最下作的一種。
“我寫的是爽文,不是牛頭人啊!”
……
《神鵰俠侶》凡四十回,一百萬字,安微文藝出版社計劃出六冊。
相比出版《射鵰英雄傳》時,草率的版本,這一次,出版社要走精品路線。書本的紙張和裝訂,都要保質保量,錯別字、語句不通順的地方,也一一校訂好,最後,還會請人繪製大量的插畫,增加畫面感。
插畫這一關,需要張譚來把關。
第135章 插畫小龍女
早在金庸那個年代,寫小說因為匆忙趕稿,有非常多的疏漏,雖然金老爺子前後修改過幾次,但很多小地方的疏漏,還是沒有解決。
譬如斷臂的楊過,依
本章未完,點選下一頁繼續。