會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 查泰萊夫人的情人最好的譯本 > 第5部分

第5部分(第3/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 修仙回來後,我靠算命攢下農場制皮百年,我成了魔門巨頭誰公認的歷史第一大前鋒?我是上單啊,怎麼成頂級射手了天賦百分比斬殺,我反手攻速拉滿傳奇,從繼承校花老婆開始氣運之子之我能賦予系統遺失的奇妙世界我就想好好玩個遊戲啊我,廚傲天,要開始異界求生了天選者的探險日記虛境遊戲:半枯半榮菜鳥少女的傳說之路開局充值百億,獲得無上天賦!CSGO之黃金年代穿越到遊戲,成為副本Boss星際手遊反饋戰艦?我氪出百萬艦求生困難,關我方塊人啥事?你們管這叫遊戲我成了新手村BOSS

以來,我已經罕與世俗接觸,現在我才知道人們是多麼切望著成功和出人頭地,我們的個性在這方面發展的多麼過火!當然,象你這樣的人,是以為得了一個女子的幫助是易於成功押。這便是你所以這樣嫉的緣故。所以*在你看來是……你和朱麗亞之間的一種關係重大的發電機,是應該使你成功的東西。如果你不成功,你便要同失意的查裡一樣,開始向女人眉來眼去起來。象你和朱麗亞這種結過婚的人,都標著一種旅客手蕈上一樣的標籤,朱麗亞的標籤上寫的‘韓蒙太太’,好象屬於某人的箱子似的。你的標籤上寫是‘韓蒙,由韓蒙太太轉交’。啊,你是很對的,你是很對的!精神生活也需要舒適的家庭和可口的飯菜。你是很對的。精神生活還需要子孫興眨呢!這一切都以成功與否為轉移,成功便是一切事情的中軸。”

查泰萊夫人的情人 第四章(2)

韓蒙聽了似乎有點生氣。他對自己的心地清白、不隨俗浮沉是有點自負的。雖然這樣,他確實是希望成功的。

“那是真的,你沒有錢便不能生活。”查理梅說,“你得有相當的錢才能生活下去……沒有錢,甚至思想都不能自由,否則你的肚子是不答應地的。但是在我看來,在*上,你儘可以把標籤除去。我們既可以自由地向任何人談話,那麼為什麼我們不能向任何我們所喜歡的女子求愛呢?”

“好色的色爾特人的說法。”克利福說。

“好色!哼!為什麼不可以?我不明白炎什麼同一個女人睡覺,比同她跳舞……如談天氣的好壞,對有什麼更大的害處,那不過是感覺的交換代替思想的交換罷了。那為什麼不可以?”

“象兔子一樣的苟合?”韓蒙說。

“為什麼不可以?兔子有什麼不對?難道兔子比那神經病的,革命的,充湖仇恨的人類更壞麼?”

“可是我們並不是兔子呀。”韓蒙說。

“不錯,我們有個心靈。我有些關於天文的問題要計算,這問題於我差不多比生死還重要。有時消化不良妨礙我的工作,飲餓的時候妨礙得更厲害。同樣,性的飲餓也妨礙我,怎麼辦呢?”

“我想你受的是*過度後的消化不良的苦罷。”韓蒙譏諷地說。

“不是!我吃也不過度。*也不過度。過度是可以自由制止的。但是鋼鋼筆便沒有辦法,你想叫我餓死麼?

“一點也不!你可以結婚呀?”

“你怎麼知道我可以結婚?結婚也許不宜於我的精神結構。結婚也許要把我的精神變成荒謬”我是不適於結婚的… 那麼我便應該象和尚似的關在狗籠裡麼?沒有這樣狂妄的事,我的朋友,我必要生活和弄我的計算。我有時也需要女人。這並不是什麼了不起的事,誰要發什麼道德風化的議論,我都不睬。如果有個女人,象個箱子似的帶著我的名字和住下場的標籤,到處亂跑,我定要覺得羞恥的。“

因為和朱麗亞*的事,這兩個人自抱著怨恨。

“查理,你這意思倒很有趣。”督克斯說,“*不過是談話的加一種形式,不過談話是把字句說出來,而*卻是把宇各項做出來罷了。我覺得這是很對的。我以為我們既可以和女子們交換時好時壞的意見。也儘可以和她們交換*的感覺和情緒。*可以說是男女間肉體的正常的談話,談起來也會是索然無味的。同樣的道理,假如你和一個女子沒有共通的情慾或同情,你便不跟她睡覺。但你是若有了……

“你若對一個女人共有了相當的情緒或同情時,你便該和她睡覺。”查裡梅說,“和她睡去,這唯一可乾的正經畫。同樣的道理,要是你和誰談得有味時,你便談個痛快。這是唯一可乾的下經事。你並不假惺惺地咬著舌頭不說。那時你是欲罷不能的。和女人睡覺也是這個道理。”

“不,”韓蒙道,“這話不

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
沉睡的血族公主糖纏皇十八星辰判豪門通緝令:邪魅總裁放過我龍鳳呈祥(上)貧窮畫風
返回頂部