第16部分(第3/5 頁)
下來,一句話也不說,只是一支接一支地抽著煙,至少又有一小時之久。
在那半小時中,我相信納爾遜和我一樣,都是因為心中思潮起伏,太過激動,受到所發生的事情,太過離奇,太過不可想像而變得發呆了。
那封信,現在被國際警方當作最秘密的檔案而保管著,但是我還可以默寫出來,雖然未必每一個字和原來的一樣,但大致也不會相去太遠。
納爾遜先生是竭力反對公開這封信和公開這種事情的。
但是我卻堅持要這樣做。
我堅持要這樣做的原因是:納爾遜說這種事公佈出來,會使得人心激盪。但是我的意見則是,即使將每一個細節都照實地記述公佈,也絕不會引起任何人心激盪不安的。因為,任何人看到了這樣的故事,都會以為那只是一個小說家的創作而已,誰會相信那是真的事實呢?
所以,儘管納爾遜先生的激烈反對,我還是要將那封信默寫出來。
下面就是那封信的內容:“衛斯理君:我是一個性格十分怪僻,只知科學而不知人情的人,所以,我可以說沒有朋友,在美國求學時是這樣,回來之後仍舊是那樣,我在我父親那裡取到的錢,用在科學實驗上的,只不過十分之一。
其餘的十分之九,都是給假裝是我的朋友的人所騙走的。但是我卻十分欣慶,在我死前,究竟有了一個朋友。那個朋友,自然就是你了。
“你不要以為我和你吵過架,又趕你走,這是對你的不友善,而事實上,我卻是在救你,因為你不能留下來,你留下來的結果,是和我,和在這裡的所有人一樣:死亡。而我終於聽到了你逃走成功的訊息,我很高興,希望你在讀到我這封信的時候,正是陽光普照,平靜寧和,那正是我的願望。
“你一定記得,當你有一次來見我的時候,我正在工作著,我手中拿著一隻試管,試管中有小半管液體,而當我看到你時,手震動了一下,幾乎將那液體震動了一點出來,當時我連聲呼叫‘危險’,但是你可能不明白那是什麼意思的。
(這件事,不是張小龍在信中提起,我幾乎忘記了,而我的確不知道當時張小龍高叫“危險”是什麼意思。)
“我那時叫危險,是真正的危險,因為只要那液體濺出了一滴——即使是肉眼所難以看到的微小的一粒,也足以使你和我,都變成一棵人形的樹木了。你或許以為我在講笑話:人形的樹木,那是什麼東西?其實,人形的樹木,那就是一棵樹,樹的稱呼或者不怎麼確切,可以說是一種植物,但是形狀完全和人一樣!
“你或許仍然不明白我的意思,是嗎?
“我再進一步地解釋一下,有一種十分普通的中藥藥材,出在四川、西康、打箭爐一帶,叫作‘冬蟲夏草’,你一定是知道了!
“冬蟲夏草是一種十分奇特的自然現象。以前,人們以為那是生物‘化生’的結果,夏天是草,冬天是蟲,由動物而植物,由植物而動物地變化著。但後來,細心觀察和研究的結果,知道這種說法是錯誤的。正確的是,‘冬蟲夏草’本來是蟲。但是,當冬天,這種蟲蟄伏在泥土中的時候,卻受到了一種細菌的侵襲——說是細菌,那還不十分恰當,因為這種菌,在生物學上來說,比細菌還要低階,叫著‘真菌’,是介乎植物和動物之間的東西,但是,這種在高度顯微鏡下也難以看得清的小東西,生命力和繁殖力之強,卻是任何一種高階動物所不及的。
“我想你一定明白了,當這種真菌,進襲進蟲體之後,它以驚人的速度繁殖著,那是幾何級數的增長,而蟲體內的一切,都成了他們最佳的營養,於是蟲死了,留下一個軀殼。而被億億萬萬的真菌所整合的,像一株草一樣的東西,頂出了土面。
“這便是冬蟲夏草的形成經過。中國人以為這種東西的
本章未完,點選下一頁繼續。