第176章 砂仁豬心的串講人江飛(第2/3 頁)
過來:
“江飛老師,我的壓力是越來越大了。”
江飛開口道:
“壓力大的時候,可以打打球。
讓我們歡迎今天的第一位選手。
香緹莫。
給我們帶來一首經典的。
《wrecking ball》。”
汪蘇龍再次自閉了。
你這也太會接話了吧?
好像這裡沒我什麼事了。
這是麥莉·賽勒斯的第一支冠軍單曲。
曾經取得蟬聯公告牌百強單曲榜3周冠軍的佳績。
舞臺上,燈光緩緩暗下。
一架孤獨的鍵盤靜靜地擺放在中央。
隨著第一個音符的響起。
香緹莫的聲音如同一道溫柔的光,穿透了寂靜的夜空。
“we clawed, we chained,
our hearts in vain……”
她的嗓音起初顫抖而脆弱。
如同歌詞中的女孩,面對愛情的失落和無助。
但隨著歌曲的推進,她的聲音逐漸變得堅強而有力。
每一個音符都充滿了力量和決心。
當副歌部分到來時,香緹莫的情感徹底爆發。
她的歌聲中充滿了近乎絕望的語氣,但同時也透露出一種不屈不撓的精神。
她的演唱讓在場的每一個人都能感受到那份深深的痛苦和掙扎。
直播間裡。
學渣們聽到這個名字懵了。
只知道ball是球。
wrecking ball,這唱的是什麼球啊?
學霸們聽到是英文歌,都非常興奮。
就當是在練聽力啊。
他們平時也會聽英文歌,唱英文歌。
這對學習英語,有很大的幫助。
他們一邊聽,一邊在直播間裡給學渣們做翻譯:
“這首歌的名字,叫做《破碎球》。”
“我只是想要闖入你的內心。
你做過的一切已經毀滅了我。
我像破碎球一樣的闖入。
我緊閉我的雙眼,不停搖擺。
剩我一個人蜷縮在煎熬和迷失中……”
學渣們聽不懂歌詞。
也能聽出香緹莫演繹出來的痛苦、掙扎、無助。
再看看學霸翻譯出來的歌名和歌詞。
心已經碎了。
尼瑪,這說的,不正是我現在的心理狀態嗎?
我想學習,可怎麼都學不進去。
明天就高考了。
我感覺我的人生已經毀了。
我拼命地看書,每個字都認識。
但合起來,就不知道是什麼意思。
看英語也是隻認識26個字母。
組合出來的單詞,卻是那麼陌生。
“我要碎了。”
“好虐啊,開場就是這首歌。”
“看來我來錯地方了。”
“別唱了,唱個球啊。”
“我已經看到了後天英語聽力聽不懂的場景。”
香緹莫唱完後,舞臺又交給了江飛和汪蘇龍。
汪蘇龍問道:
“各位考生,你們剛才的英語聽力,過關了嗎?
下面還有一首英文歌,送給你們。”
江飛宣佈道:
“如果這麼簡單的英文歌都聽不懂的話。
你們就要cry me a River了。
下面有請凡希亞帶來——
《cry
本章未完,點選下一頁繼續。