會員書架
首頁 > 女生小說 > 柴可夫斯基如歌的行板 > 第21頁

第21頁(第2/3 頁)

目錄
最新女生小說小說: 種藥小仙的現代擺爛日常反派畫風突變後,男主人設也歪了殭屍:開局神格面具鹹魚吃瓜被讀心,全宗門都殺瘋了星穹鐵道:我生命星神,調教眾生重回議親前,扶草包夫婿直上青雲婚姻陰謀火影:宇智波家的六眼穿成炮灰後每天都在苟活絕色毒妃:廢材紈絝九小姐我不是信徒開局無限餘額:神秘千金她美又颯無厘頭社恐的每一天天命雙生之神妃傳綜影視:攻略之旅赫敏和她的傲羅教授穿成土匪?那就造反當皇帝!食在大宋:我的系統通山海山河獻穿成惡毒郡主,她虐渣打臉還很萌

do;

在布萊洛夫居住期間,柴可夫斯基繼續寫他的四幕六場歌劇《奧爾良的少女》的管絃樂配器總譜。和以往一樣,他的工作進展很快。創作過程常常給他帶來無比的快樂,特別是貞德對他還有另一種誘惑,每一個音符都使他記起上次在國外的旅行,記起佛羅倫斯那些浪漫的日子。

柴可夫斯基回到彼得堡後,心情一下子又變得很糟。他在給梅克夫人的信中流露出對布萊洛夫生活的懷念。梅克夫人寫信告訴他《第四交響曲》的鋼琴改編譜已出版,並且說她一遍又一遍地彈奏,完全沉浸在這首樂曲裡。激動之中,梅克夫人向柴可夫斯基做了一次推心置腹的表白。她承認當柴可夫斯基和安東尼娜結婚時,她的&ldo;心中簡直好像有些什麼東西破碎了似的&rdo;。她不能忍受柴可夫斯基與那個女人的親近,而當他與安東尼娜發生矛盾以後,她竟高興起來。為了這種嫉妒心,梅克夫人曾責備自己,然而她又覺得她不能摧毀自己的感情。她坦率地對柴可夫斯基說:&ldo;這些感情是一個人所不能驅使的,我恨那女人,因為她不能使你快活。但如果你和她生活很快樂,那我會更加倍地恨她。我認為她把只應屬於我的東西搶了去,剝奪了我的權利。因為在這個世間,我愛誰都不及愛你,我認為你的價值超過一切。如果這幾句話使你煩惱,請原諒我這失控的自白。我現在已經說出來了,原因就是那部交響樂……&rdo;最後她寫道:&ldo;我只希望一直到我生命結束,什麼都不能改變,而且誰也不能……但這一點我沒有權利說出來。原諒我,並且忘記了我所說的這一切‐‐我的心亂了。……親愛的朋友!忘記這封信吧,但不要忘記衷心愛你的人。&rdo;梅克夫人要求柴可夫斯基收到這封信時簽個收據。

梅克夫人滿懷激情的愛的表白給了柴可夫斯基很多溫暖和慰藉。他在回信中做了有分寸的回應。他說知道梅克夫人一定會喜歡《我們的交響曲》的鋼琴譜,因為他寫曲時,心裡總是想著她。柴可夫斯基在信中寫道:

那時候我還沒有像現在似的跟你這樣親近,但我已朦朧地覺得世界上沒有第二個人能夠最秘密地探索我的靈魂……這部交響曲不是我的,而是我們的。它將永遠是我最愛的作品,它是一個時代的紀念碑。在這個時代,在深深的悲苦之上,在一系列不堪忍受的苦惱、悲哀、失望之中,忽然誕生了希望,幸福的太陽開始照耀了,而那太陽就在這部交響曲所獻給的那個人身上。

如果命運不把你送到我身邊,那我可能會變得怎樣呢?我真不敢想。一切都是你給的:生命、追尋自由的機會和連作夢也想不到的好運氣。

我帶著感謝和愛,讀了你的信,除了用音樂之外,用什麼也不能表現這種強烈的感情,讓我將來什麼時候用音樂來表現吧!

親愛的朋友,請你珍重。我希望你健康,勝於希望我自己。知道了《我們的交響曲》使你失眠,我的心很不安,從此之後我要將我的音樂變成快樂安慰的源泉,我衷心祝願你的精神能夠平靜。

《我們的交響曲》把梅克夫人和柴可夫斯基的心靈熔鑄在一起。梅克夫人對這部交響曲的鐘愛程度是可以想見的。她希望這部凝聚著他們友誼與愛情的交響曲得到更廣泛的傳播。凡是她想做的,她都會不遺餘力地做到。她要出資請科洛納在巴黎上演他們的交響曲。柴可夫斯基贊成梅克夫人計劃,但他深知,這部交響曲未必能得到法國聽眾的認可。他知道《第四交響曲》一定會在全世界取得成功,但絕不是現在。

</br>

<style type="text/css">

ban

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
大明:朱元璋當我帝師,攻打全球我老公到底是什麼阿特米斯系列之精靈的贖金迦勒底養老團[綜]寵她上熱搜水滸野心家
返回頂部