第112頁(第1/2 頁)
趕他們,或是以謎語耍弄他們、使他們自製無趣而放棄糾纏。
&ldo;那個恐怖、邪惡、要命,不管是什麼的阿曼只是說,我們的麻煩就要到來,
如果我們夠聰明的話,最好對他好一點。然後他炫耀自己為尼涅文得魔法師乾的一
連串好事,象是附身在人們身上、折磨人們,甚至像一窩蜂般地讓他們發癢難安。
他喜歡從人們身上吸血,愛死那滋味了。他可以為我們吸人家的血。
&ldo;我的母親笑了:&l;你怎麼做得到?你是個沒有肉體的精靈,怎會知道什麼是
血的滋味?&r;這種話通常會觸怒精靈,因為他們羨嫉我們擁有肉身。
&ldo;這個精靈為了示範他的能耐,像一陣颶風般逼近我母親,而良善的精靈與他
大戰。廣場上充滿躁動。最後,阿曼終於被我們的守護精靈趕走,我母親的手上只
有一些刮痕。阿曼的確從她手上吸取一些血液,如同小蟲咬嚼一般。
&ldo;我母親看著那細小的咬痕,我們的精靈看到她被這麼對待真是氣瘋了,但她
要他們安靜下來,然後她思索著為何會發生這種事情。精靈怎麼會有味覺?
&ldo;瑪凱試著就她看到的異象提出解釋。她說,精靈的本體擁有物質的核心,如
同火焰當中有著燭蕊。他可能是透過那核心品嘗血液;燭蕊是火焰當中的一小搓,
但他可以吸收血液,那就是以精靈的核心來達成。
&ldo;我的母親嗤之以鼻,而且很討厭個東西。她認為這世界的異象太多,用不著
一個喜愛鮮血滋味的邪惡精靈湊熱鬧。&l;滾遠一點,阿曼&r;!她對他下咒語,說他
是個瑣碎、不重要的東西,最好被驅趕得愈遠愈好。這些語言用來趕走惹厭的精靈,
和當代教士用以拔除孩童身上露靈的術語差不多。
&ldo;讓我母親較為擔心的是阿曼的警告:將要逼近的邪惡。那強化了她觸控到
埃及石板時的厭惡感,但她沒有向善良精靈們詢問忠告或安慰。或許她另有想法?
我不知道她是怎麼想的,但很顯然我們的母親知道將有大難臨頭,但無力避免。或
許她認為當我們意圖避免什麼,反而容易招引他上身。
&ldo;無論是什麼種情況,總之她生病了,沒幾天就無法說話。
&ldo;她躺在床上無法移動,我們陪著她、唱歌給她聽、在她床邊插上花朵,試圖
讓取她的心思。精靈們恐慌無比,因為他們非常愛她。他們的情緒引起紊亂的氣流。
&ldo;村落裡也充滿哀慼。有一天早上我們終於看到一些母親的心思,但只是片段
的閃現,例如陽光普照的田野、花朵、她孩童時代的一些影像、絢麗的色彩等等。
&ldo;我們與精靈都知道母親就要死去。我們盡力撫慰精靈,但有些還是狂怒無比。
當她死去時,她的靈魂將會透過精靈之境,到達他們無澱企及之處。他們將永遠失
去她,將會悲傷得發狂。
&ldo;這一刻終於發生了,那終究難以避免。我們告訴族人,母親已經到達更高的
靈性境域。山上的每一株樹木都被精靈掀起的風勢震撼,綠葉掉落滿地,我與妹妹
忍不住哭泣。就在那時候,我覺得自己首度聽到精靈的哭聲與哀悼。最後,村民們
開始葬儀的準備。母親要躺在石制的祭壇上,讓族人前來致敬。她身穿生前喜愛的
白色埃及亞麻長袍,配戴上好的項鍊與手鍊,其中有一小